Aviators - When Our Bodies Wash Ashore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aviators - When Our Bodies Wash Ashore




When Our Bodies Wash Ashore
Когда наши тела вынесет на берег
Are you waking up afraid
Просыпаешься ли ты в страхе,
Are you brave enough to glance behind the curtain
Хватит ли у тебя смелости заглянуть за занавес,
To use the eyes inside
Использовать внутренний взор?
Have you felt them in your sleep
Чувствовала ли ты их во сне,
Have you seen them in a vision that's uncertain
Видела ли ты их в видениях неопределенных,
A dream outside your mind
В снах за гранью разума?
Once come upon in an ancient land
Однажды, в древней земле,
I've heard the tales of an unseen hand
Я слышал истории о невидимой руке,
Myths of the otherside that took my breath away
Мифы о потустороннем мире, захватывающие дух.
Out in the deep I've seen something real
В глубине я видел нечто реальное,
The mouth of the void that the waves conceal
Устье пустоты, что скрывают волны,
Speaking low, as my thoughts draw near the fray
Шепчущее тихо, пока мои мысли приближаются к битве.
When the currents carry on
Когда течения несут нас дальше,
Lifeless waves we float along
Безжизненными волнами мы плывем,
There's a solemn depth below
Там, внизу, торжественная глубина,
Deeper truth I cannot know
Глубже истину мне не познать.
Our own hastened time has come
Наше ускоренное время пришло,
In this death our minds are young
В этой смерти наши разумы юны.
When our bodies wash ashore
Когда наши тела вынесет на берег,
Sorrow's children nevermore
Мы больше не будем детьми печали.
Are you scared to look behind
Боишься ли ты оглянуться назад,
Do you feel the breath of sunken apparitions
Чувствуешь ли ты дыхание затонувших призраков,
Awake, impure, divine
Пробужденных, нечистых, божественных?
Now I'm sure they're coming soon
Теперь я уверен, что они скоро придут.
In the blackness my unholy friend has spoken
В темноте мой нечестивый друг заговорил
Through a shiver in my spine
Дрожью, пробежавшей по моему позвоночнику.
When the currents carry on
Когда течения несут нас дальше,
Lifeless waves we float along
Безжизненными волнами мы плывем,
There's a solemn depth below
Там, внизу, торжественная глубина,
Deeper truth I cannot know
Глубже истину мне не познать.
Our own hastened time has come
Наше ускоренное время пришло,
In this death our minds are young
В этой смерти наши разумы юны.
When our bodies wash ashore
Когда наши тела вынесет на берег,
Sorrow's children nevermore
Мы больше не будем детьми печали.
My own senses wash away
Мои чувства смывает прочь,
I've let go of my eyes
Я отпустил свой взгляд.
Grant me life beyond the veil
Даруй мне жизнь за завесой,
For this humble sacrifice
За эту скромную жертву.
You're the next to float along
Ты следующая, кто поплывет,
As we all grow insane
Пока мы все сходим с ума.
Let the dream pull you below
Пусть сон утянет тебя на дно,
No more watchers will remain
Больше не останется наблюдателей.
So bring me close to you
Так приблизь меня к себе,
I want to be consumed
Я хочу быть поглощенным.
I'm transcending yet alive
Я воспаряю, но все еще жив.
Grant me vision deep inside
Даруй мне видение глубоко внутри.
Transformed and unafraid
Преображенный и бесстрашный,
This earthly vessel fades
Эта земная оболочка исчезает.
When the currents carry on
Когда течения несут нас дальше,
Lifeless waves we float along
Безжизненными волнами мы плывем,
There's a solemn depth below
Там, внизу, торжественная глубина,
Deeper truth I cannot know
Глубже истину мне не познать.
Our own hastened time has come
Наше ускоренное время пришло,
In this death our minds are young
В этой смерти наши разумы юны.
When our bodies wash ashore
Когда наши тела вынесет на берег,
Sorrow's children nevermore
Мы больше не будем детьми печали.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.