Avicii - Silhouettes (Original Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avicii - Silhouettes (Original Radio Edit)




Silhouettes (Original Radio Edit)
Силуэты (Оригинальная радио-версия)
Press play, fast forward
Жми на play, перемотай вперед,
Non-stop, we have a beaten path before us
нон-стоп, у нас есть проторенный путь.
It was all there in plain sight
Все было на виду,
Come on, people, we have all seen the signs
ну же, люди, все мы видели знаки.
And we will never get back to, to the old school
И мы никогда не вернемся к старой школе,
To the old grounds, it's all about the new-found
к старым временам, все дело в новых открытиях.
We are the newborn, the world know all about us (we are)
Мы новорожденные, мир знает о нас все (мы такие),
(We are the future and we're here to stay)
(мы будущее, и мы здесь, чтобы остаться).
We've come a long way since that day
Мы прошли долгий путь с того дня,
And we will never look back at the faded silhouette
и мы никогда не оглянемся на блеклый силуэт.
We've come a long way since that day
Мы прошли долгий путь с того дня,
And we will never look back, look back at the faded silhouette
и мы никогда не оглянемся, не оглянемся на блеклый силуэт.
Straight ahead on the path we have before us
Прямо вперед по пути, который перед нами,
Day by day, soon the change will come
день за днем, скоро перемены наступят.
Don't you know we took a big step forward
Разве ты не знаешь, мы сделали большой шаг вперед,
Just lead the way and we pull the trigger
просто покажи путь, и мы нажмем на курок.
And we will never get back to, to the old school
И мы никогда не вернемся к старой школе,
To the old grounds, it's all about the new-found
к старым временам, все дело в новых открытиях.
We are the newborn, the world know all about us (we are)
Мы новорожденные, мир знает о нас все (мы такие),
(We are the future and we're here to stay)
(мы будущее, и мы здесь, чтобы остаться).
We've come a long way since that day
Мы прошли долгий путь с того дня,
And we will never look back at the faded silhouette
и мы никогда не оглянемся на блеклый силуэт.
We've come a long way since that day
Мы прошли долгий путь с того дня,
We've come a long way since that day
Мы прошли долгий путь с того дня,
And we will never look back at the faded silhouette
и мы никогда не оглянемся на блеклый силуэт.
We've come a long way since that day
Мы прошли долгий путь с того дня,
And we will never look back, look back at the faded silhouette
и мы никогда не оглянемся, не оглянемся на блеклый силуэт.





Writer(s): SALEM AL FAKIR, TIM BERGLING, ASH POURNOURI, SALEM A. FAKIR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.