Paroles et traduction Avicii - Street Dancer (Midnite Sleaze Remix)
M-am
saturat
de
patul
meu
de-acasa
Я
устал
от
своей
домашней
кровати
Cearceafurile
nu
mai
imi
zambesc
Простыни
больше
не
улыбаются
Aceleasi
haine
zac
tacut
pe
masa
Та
же
одежда
тихо
лежит
на
столе
Si
parca-mi
spun
ca
nici
nu
mai
traiesc
И,
похоже,
я
говорю
себе,
что
я
даже
не
живу
Si-atunci
ies
afara
И
тогда
я
выйду
на
улицу
E
vant
si
este
vara
Это
ветер,
и
это
лето
Si
ceru-mi
spune,
fugi,
ca
eu
platesc
И
скажи
мне,
беги,
я
плачу.
Ma
intorc
la
tine,
iau
doi
blugi
cu
mine
Я
вернусь
к
тебе,
возьму
с
собой
два
джинса
Si-ti
zambesc
И
я
улыбаюсь
тебе
Vara
asta
am
sa
ma-ndragostesc
Этим
летом
я
буду
влюбляться
Vara
asta
am
sa
ma-ndragostesc
Этим
летом
я
буду
влюбляться
Vara
asta
am
sa
ma-ndragostesc
de
tine
Этим
летом
я
влюблюсь
в
тебя.
Acuma
stiu
ca
marea
ma
asteapta
Теперь
я
знаю,
что
море
ждет
меня
Nisipul
ma
va
saruta
si
el
Песок
тоже
поцелует
меня
O
scoica
o
sa
ma
zgarie
in
mana
dreapta
Гребешок
поцарапает
меня
в
правой
руке.
Algele
o
sa
ma
zgarie
nitel
Водоросли
поцарапают
меня.
Si
iar
e
vant
afara
si
marea
o
sa
ma
doara
И
снова
ветер,
и
море
будет
больно.
Si-un
val
o
sa
ma
arunce
in
cortul
ei
И
волна
бросит
меня
в
свою
палатку.
O
sa
innebunim
si
sarea
o
s-o
topim
Мы
сойдем
с
ума,
и
соль
расплавится.
Acuma
tin
o
bere-n
mana
(si
o
beau)
Теперь
я
держу
пиво
в
руке
(и
я
пью
его)
In
stanga
mea
conduce
cineva
Слева
от
меня
кто-то
водит
Ma-ntorc
la
tine
beat
dupa
o
luna
Я
вернусь
к
тебе
через
месяц.
Cu
marea-n
suflet
si
cu
scoica
mea
С
большой
душой
и
моей
раковиной
Stiu
c-ai
sa
ma
certi
Я
знаю,
что
ты
будешь
спорить
со
мной.
Si-apoi
c-ai
sa
ma
ierti
И
потом
ты
простишь
меня
Caci
vantul
e
prietenul
tau
bun
Потому
что
ветер-твой
хороший
друг.
Si
mai
e
ceva
И
есть
еще
кое-что
Tu
stii
ca
iarna
tu
est
Вы
знаете,
что
зима
вы
Восток
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACQUES MORALI, HENRI BELOLO, TIM BERGLING, KEITH RODGERS, FREDERICK ZARR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.