Paroles et traduction Avicii - Wake Me Up (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
my
way
through
the
darkness
Чувствую
свой
путь
через
тьму
Guided
by
a
beating
heart
Следуя
голосу
сердца.
I
can't
tell
where
the
journey
will
end
Я
не
могу
сказать,
где
завершится
путь,
But
I
know
where
to
start
Но
я
знаю,
где
начать.
They
tell
me
I'm
too
young
to
understand
Говорят,
я
слишком
молод,
что
бы
понять
They
say
I'm
caught
up
in
a
dream
Они
говорят
что
я
нагнал
во
сне
Well
life
will
pass
me
by
if
I
don't
open
up
my
eyes
Ну,
жизнь
пройдет
мимо
меня,
если
я
не
открою
глаза
Well
that's
fine
by
me
Хорошо,
что
меня
это
устраивает
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
что,
разбуди
меня,
когда
всё
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
я
буду
мудрее
и
старше
All
this
time
I
was
finding
myself,
and
I
Все
это
время
я
пытался
найти
себя,
и
я
Didn't
know
I
was
lost
Не
знал,
что
я
потерялся
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
что,
разбуди
меня,
когда
всё
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
я
буду
мудрее
и
старше
All
this
time
I
was
finding
myself,
and
I
Все
это
время
я
пытался
найти
себя,
и
я
Didn't
know
I
was
lost
Не
знал,
что
я
потерялся
I
tried
carrying
the
weight
of
the
world
Я
пытался
нести
на
себе
весь
мир,
But
I
only
have
two
hands
Но
у
меня
есть
только
две
руки
Hope
I
get
the
chance
to
travel
the
world
Надеюсь,
я
смогу
попутешествовать
по
миру,
But
I
don't
have
any
plans
Но
у
меня
совсем
нет
планов,
Wish
that
I
could
stay
forever
this
young
Как
я
хочу
навечно
остаться
таким
молодым,
Not
afraid
to
close
my
eyes
Не
испугаться
закрыть
глаза
Life's
a
game
made
for
everyone
Жизнь
- игра,
сделанная
для
всех
And
love
is
a
prize
И
любовь
- приз
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
что,
разбуди
меня,
когда
всё
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
я
буду
мудрее
и
старше
All
this
time
I
was
finding
myself,
and
I
Все
это
время
я
пытался
найти
себя,
и
я
Didn't
know
I
was
lost
Не
знал,
что
я
потерялся
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
что,
разбуди
меня,
когда
всё
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
я
буду
мудрее
и
старше
All
this
time
I
was
finding
myself,
and
I
Все
это
время
я
пытался
найти
себя,
и
я
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
я
потерялся
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
я
потерялся
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
я
потерялся
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
я
потерялся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALOE BLACC, TIM BERGLING, ASH POURNOURI, MIKE EINZIGER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.