Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Billetes en la Cama
Geldscheine im Bett
Antes
era
a
mi
todo
Früher
warst
du
mir
alles
Y
ahora
ya
no
somos
nada
Und
jetzt
sind
wir
nichts
mehr
Duermo
solo
con
billetes
en
la
cama
Ich
schlafe
allein
mit
Geldscheinen
im
Bett
Ya
no
espero
nunca
los
fin
de
semana
Ich
warte
nicht
mehr
auf
die
Wochenenden
Modo
avión
mi
celular
Flugmodus
auf
meinem
Handy
Si
no
es
con
vos
no
quiero
nada
Wenn
es
nicht
mit
dir
ist,
will
ich
nichts
Durmiéndome
temprano
esperando
que
esta
noche
te
aparezcas
en
mi
sueño
Ich
schlafe
früh
ein
und
hoffe,
dass
du
diese
Nacht
in
meinem
Traum
erscheinst
Pero
no
tengo
sueño
Aber
ich
bin
nicht
müde
Vueltas
en
mi
cama
me
provocan
tus
recuerdo
Das
Drehen
im
Bett
erinnert
mich
an
dich
Solo
sueño
despierto
Ich
träume
nur
wach
El
tiempo
pasa
lento
si
estas
en
mi
pensamiento
Die
Zeit
vergeht
langsam,
wenn
du
in
meinen
Gedanken
bist
Tú
detiene
mi
viento
Du
hältst
meinen
Wind
an
Tú
controla
mi
mirada
Du
kontrollierst
meinen
Blick
Medicina
que
me
diga
que
me
ama
Medizin,
die
mir
sagt,
dass
sie
mich
liebt
Mis
memorias
más
preciadas
todas
en
la
que
tú
estabas
Meine
wertvollsten
Erinnerungen
sind
alle
die,
in
denen
du
warst
Y
como
hago
pa'
valor
si
me
cortaron
las
dos
alas
Und
wie
soll
ich
Mut
fassen,
wenn
mir
beide
Flügel
abgeschnitten
wurden
Es
la
crónica
más
bella
de
una
muerte
anunciada
Es
ist
die
schönste
Chronik
eines
angekündigten
Todes
Contigo
nah
es
blanco
y
negro
Mit
dir
ist
nichts
schwarz
und
weiß
Perspectivas
complicadas
Komplizierte
Perspektiven
Mi
teléfono
en
mi
almohada
Mein
Telefon
auf
meinem
Kissen
Mi
mirada
permanente
en
una
pantalla
bloqueada
Mein
Blick
permanent
auf
einen
gesperrten
Bildschirm
gerichtet
Esperando
tu
mensaje
o
tu
llamada
Ich
warte
auf
deine
Nachricht
oder
deinen
Anruf
Pero
aquí
no
pasa
nada
Aber
hier
passiert
nichts
Pasa
meses
pasan
días
y
semanas
Monate,
Tage
und
Wochen
vergehen
Y
yo
con
otra
en
la
cama
Und
ich
mit
einer
anderen
im
Bett
Y
con
otra
en
la
sala
Und
mit
einer
anderen
im
Wohnzimmer
Pero
es
a
ti
que
imagino
Aber
dich
stelle
ich
mir
vor
Cuando
cruzamos
miradas
Wenn
sich
unsere
Blicke
treffen
Antes
era
a
mi
todo
Früher
warst
du
mir
alles
Y
ahora
ya
no
somos
nada
Und
jetzt
sind
wir
nichts
mehr
Duermo
solo
con
billete
en
la
cama
Ich
schlafe
allein
mit
Geldscheinen
im
Bett
Ya
no
espero
nunca
los
fin
de
semana
Ich
warte
nicht
mehr
auf
die
Wochenenden
Modo
avión
mi
celular
Flugmodus
auf
meinem
Handy
Si
no
es
con
vos
no
quiero
nada
Wenn
es
nicht
mit
dir
ist,
will
ich
nichts
Si
tuviera
tres
deseos
Wenn
ich
drei
Wünsche
hätte
En
los
tres
te
pido
a
ti
Würde
ich
mir
dreimal
dich
wünschen
Si
tuviera
tres
millones
dos
pa'
ti
y
uno
pa
mi
Wenn
ich
drei
Millionen
hätte,
zwei
für
dich
und
eine
für
mich
No
pensemos
en
consecuencias
Denken
wir
nicht
an
die
Konsequenzen
Solo
vámonos
de
aquí
Lass
uns
einfach
von
hier
verschwinden
Skrr
skrr
con
el
whip
Skrr
skrr
mit
dem
Wagen
Skrr
skrr
dame
un
zip
Skrr
skrr
gib
mir
einen
Zug
Del
veneno
de
tu
cuerpo
Vom
Gift
deines
Körpers
Me
canse
de
ser
correcto
Ich
bin
es
leid,
korrekt
zu
sein
Mi
verano
en
el
invierno
Mein
Sommer
im
Winter
Mi
verdad
si
nada
es
cierto
Meine
Wahrheit,
wenn
nichts
sicher
ist
Un
ángel
en
el
infierno
Ein
Engel
in
der
Hölle
Mi
botella
en
el
desierto
Meine
Flasche
in
der
Wüste
Tú
eres
una
entre
un
millón
Du
bist
eine
unter
einer
Million
Si
no
es
contigo
vivo
muerto
Wenn
es
nicht
mit
dir
ist,
lebe
ich
tot
Si
no
es
con
ti
no
estoy
vivo
Wenn
es
nicht
mit
dir
ist,
bin
ich
nicht
am
Leben
No
quiero
ni
a
mis
amigos
Ich
will
nicht
mal
meine
Freunde
So'
quiero
yo
estar
contigo
Ich
will
nur
mit
dir
zusammen
sein
Como
Kim
K
con
Kanye
Wie
Kim
K
mit
Kanye
Vamo'
a
hacerlo
como
nadie
Lass
es
uns
tun,
wie
niemand
sonst
Y
aunque
no
quiera
nada
Und
obwohl
ich
nichts
will
No
me
quejo
de
la
lana
Beschwere
ich
mich
nicht
über
das
Geld
Ni
tampoco
de
la
sangre
Noch
über
das
Blut
Que
atrás
siempre
me
acompaña
Das
mich
immer
begleitet
Esperando
pa'
mañana
Ich
warte
auf
morgen
Que
la
luz
al
final
del
túnel
Dass
das
Licht
am
Ende
des
Tunnels
Es
real
esa
no
engaña
ey
Echt
ist,
das
täuscht
nicht,
ey
Antes
era
a
mi
todo
Früher
warst
du
mir
alles
Y
ahora
ya
no
somos
nada
Und
jetzt
sind
wir
nichts
mehr
Duermo
solo
con
billete
en
la
cama
Ich
schlafe
allein
mit
Geldscheinen
im
Bett
Ya
no
espero
nunca
los
fin
de
semana
Ich
warte
nicht
mehr
auf
die
Wochenenden
Modo
avión
mi
celular
Flugmodus
auf
meinem
Handy
Si
no
es
con
vos
no
quiero
nada
Wenn
es
nicht
mit
dir
ist,
will
ich
nichts
Igual
ando
en
lo
mío
Ich
mache
trotzdem
mein
Ding
Y
en
esto
nadie
me
para
Und
dabei
hält
mich
niemand
auf
Días
bueno
y
días
malo
Gute
Tage
und
schlechte
Tage
Igual
siempre
damos
la
cara
Wir
zeigen
trotzdem
immer
Gesicht
Corazón
un
poco
roto
Das
Herz
ein
wenig
gebrochen
Pero
el
tiempo
to'
repara
Aber
die
Zeit
heilt
alles
No
es
la
cima
es
la
montaña
Es
ist
nicht
der
Gipfel,
es
ist
der
Berg
Así
es
la
vida
no
nos
paran
So
ist
das
Leben,
sie
halten
uns
nicht
auf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Cabada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.