Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like It How It Is (Dlmt Remix)
Ich mag es, wie es ist (Dlmt Remix)
Blue
and
bruising,
kind
but
not
to
myself,
not
to
myself
Blau
und
verletzt,
nett,
aber
nicht
zu
mir
selbst,
nicht
zu
mir
selbst
Blamed
for
losing
friends
that
don't
do
me
well,
don't
do
me
well
Beschuldigt,
Freunde
verloren
zu
haben,
die
mir
nicht
guttun,
mir
nicht
guttun
Cover
my
shoulders,
no
time
isn't
over
for
me
Meine
Schultern
bedeckt,
nein,
die
Zeit
ist
für
mich
nicht
vorbei
Chasing
feelings
down
under
and
things
that
I
wonder
what
Jage
Gefühlen
tief
drunten
nach
und
Dingen,
über
die
ich
mich
frage,
was
It
does
to
me
es
mit
mir
macht
Felt
like
I
wanted
something
else
to
feel
right
Hatte
das
Gefühl,
ich
wollte
etwas
anderes,
damit
es
sich
richtig
anfühlt
No
I
don't
need
a
thing
cos,
I
like
it
how
it
is
Nein,
ich
brauche
nichts,
denn
ich
mag
es,
wie
es
ist
Feeding
my
mind
with
energy
that
I
like
Nähre
meinen
Geist
mit
Energie,
die
ich
mag
No
I
don't
need
a
thing
cos,
I
like
it
how
it
is
Nein,
ich
brauche
nichts,
denn
ich
mag
es,
wie
es
ist
Go
through
phases
learning
about
myself,
about
myself.
Gehe
durch
Phasen,
lerne
über
mich
selbst,
über
mich
selbst.
Fine
with
changes,
know
how
to
handle
it
Komme
mit
Veränderungen
klar,
weiß,
wie
ich
damit
umgehen
muss
Cover
my
shoulders,
no
time
isn't
over
for
me
Meine
Schultern
bedeckt,
nein,
die
Zeit
ist
für
mich
nicht
vorbei
Chasing
feelings
down
under
and
things
that
I
wonder
what
Jage
Gefühlen
tief
drunten
nach
und
Dingen,
über
die
ich
mich
frage,
was
It
does
to
me
es
mit
mir
macht
Felt
like
I
wanted
something
else
to
feel
right
Hatte
das
Gefühl,
ich
wollte
etwas
anderes,
damit
es
sich
richtig
anfühlt
No
I
don't
need
a
thing
cos,
I
like
it
how
it
is
Nein,
ich
brauche
nichts,
denn
ich
mag
es,
wie
es
ist
Feeding
my
mind
with
energy
that
I
like
Nähre
meinen
Geist
mit
Energie,
die
ich
mag
No
I
don't
need
a
thing
cos,
I
like
it
how
it
is
Nein,
ich
brauche
nichts,
denn
ich
mag
es,
wie
es
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aviella Winder, Jasmin Maming, John Bjurstrom, Sara Hesslind
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.