Paroles et traduction Avine Vinny feat. Dilsinho - Me Valoriza (feat. Dilsinho) - Ao Vivo
Me Valoriza (feat. Dilsinho) - Ao Vivo
Цени меня (feat. Dilsinho) - Живое выступление
Que
prazer
ter
você
aqui,
cara
Как
приятно,
что
ты
здесь,
друг!
Que
honra
meu
amigo!
(Tamo
junto!)
Какая
честь,
мой
друг!
(Мы
вместе!)
Escuta
só
Послушай
только
Tá
deixando
Ты
позволяешь
O
meu
coração
ter
dúvidas
da
gente
Моему
сердцу
сомневаться
в
нас
Tá
deixando
a
desejar
Ты
ведешь
себя
не
так,
как
хотелось
бы
Brincando
com
o
que
a
gente
sente
Играешь
с
нашими
чувствами
E
o
que
é
que
custa
И
чего
тебе
стоит
Em
algumas
brigas
В
некоторых
ссорах
Cê
baixar
a
guarda
Сдаться
Não
vai
tirar
pedaço
Это
же
не
смертельно
Me
pedir
desculpa
Извиниться
передо
мной
Todo
casal
vai
ter
fase
ruim
У
каждой
пары
бывают
трудные
времена
Mas
passa
Но
они
проходят
Cuida
melhor
da
gente
Лучше
заботься
о
нас
Eu
não
vou
aceitar
Я
не
буду
терпеть
Isso
pra
sempre
Это
вечно
Não
deixa
eu
criar
coragem
Не
дай
мне
набраться
смелости
Pra
dizer
adeus
Чтобы
сказать
прощай
Não
deixa
pra
usar
Не
оставляй
на
потом
Seu
eu
te
amo
Свои
"я
люблю
тебя"
Depois
que
perder
o
meu
Пока
не
потеряешь
мои
Não
deixa
eu
criar
coragem
Не
дай
мне
набраться
смелости
Pra
dizer
adeus
Чтобы
сказать
прощай
Não
deixa
pra
usar
Не
оставляй
на
потом
Seu
eu
te
amo
Свои
"я
люблю
тебя"
Depois
que
perder
o
meu
Пока
не
потеряешь
мои
Ô
Avine,
que
clima
gostoso!
О,
Авайн,
какая
приятная
атмосфера!
Pede
pra
ela
me
valorizar,
Dilsinho!
Попроси
ее
ценить
меня,
Дилсиньо!
A
gente
merece,
né?
Мы
этого
заслуживаем,
не
так
ли?
(Deixa
eu
dá
o
copo
aqui
ó)
(Дай
мне
сюда
стакан)
Tá
deixando
Ты
позволяешь
O
meu
coração
Моему
сердцу
Ter
dúvida
da
gente
Сомневаться
в
нас
Tá
deixando
a
desejar
Ты
ведешь
себя
не
так,
как
хотелось
бы
Brincando,
o
que
a
gente
sente
Играешь
с
нашими
чувствами
E
o
que
é
que
custa
И
чего
тебе
стоит
Em
algumas
brigas
В
некоторых
ссорах
Cê
baixar
a
guarda
Сдаться
Não
vai
tirar
pedaço
Это
же
не
смертельно
Me
pedir
desculpa
Извиниться
передо
мной
Todo
casal
vai
ter
fase
ruim
У
каждой
пары
бывают
трудные
времена
Mas
passa
Но
они
проходят
Cuida
melhor
da
gente
Лучше
заботься
о
нас
Eu
não
vou
aguentar
Я
не
буду
терпеть
Isso
pra
sempre
Это
вечно
Não
deixa
eu
criar
coragem
Не
дай
мне
набраться
смелости
Pra
dizer
adeus
Чтобы
сказать
прощай
Não
deixa
pra
usar
Не
оставляй
на
потом
Teu
eu
te
amo
Твои
"я
люблю
тебя"
Depois
que
perder
o
meu
Пока
не
потеряешь
мои
Não
deixa
eu
criar
coragem
Не
дай
мне
набраться
смелости
Pra
dizer
adeus
(Não
deixa)
Чтобы
сказать
прощай
(Не
дай)
Não
deixa
pra
usar
Не
оставляй
на
потом
Seu
eu
te
amo
Свои
"я
люблю
тебя"
Depois
que
perder
o
meu
Пока
не
потеряешь
мои
Me
valoriza
(Me
valoriza)
Цени
меня
(Цени
меня)
Não
deixa
eu
criar
coragem
Не
дай
мне
набраться
смелости
Pra
dizer
adeus
(Nã,
nã,
nã,
nã
não)
Чтобы
сказать
прощай
(Не,
не,
не,
не)
Não
deixa
pra
usar
Не
оставляй
на
потом
Teu
eu
te
amo
Твои
"я
люблю
тебя"
Depois
que
perder
o
meu
Пока
не
потеряешь
мои
Não
deixa
eu
criar
coragem
Не
дай
мне
набраться
смелости
Pra
dizer
adeus
Чтобы
сказать
прощай
Não
deixa
pra
usar
Не
оставляй
на
потом
Seu
eu
te
amo
Свои
"я
люблю
тебя"
Depois
que
perder
o
meu
Пока
не
потеряешь
мои
Cuida
melhor
da
gente
Лучше
заботься
о
нас
Eu
não
vou
aguentar
Я
не
буду
терпеть
Isso
pra
sempre
Это
вечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Hiago Nobre Peixoto, Bruno Sucesso, Daniel Caon, Vinicius Poeta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.