Paroles et traduction Avine Vinny - Amor de Fachada
Amor de Fachada
Pretend Love
Ultimamente
a
gente
não
se
entende
mais
In
the
recent
days
we
don't
understand
each
other
Estamos
vivendo
o
drama
de
muitos
casais
We
are
living
the
drama
of
many
couples
Se
amando
de
fachada
Pretending
we
love
each
other
Da
porta
pra
fora
In
front
of
others
Dormindo
em
camas
separadas
Sleeping
in
different
beds
No
mesmo
endereço
In
the
same
home
Já
não
olho
pra
sua
boca
I
don't
look
at
your
lips
anymore
Desejando
um
beijo
Wishing
for
a
kiss
Nunca
me
dá
um
bom
dia
You
never
say
good
morning
to
me
Só
reclamação
Only
complaints
Se
não
sirvo
pra
te
amar
If
I
am
worthless
of
your
love
Me
diz
qual
é
minha
função?
Tell
me
what
good
am
I
for?
Tudo
o
que
tinha
que
dar
Whatever
that
needed
to
be
done
Foi
bom,
adeus!
It
was
good,
goodbye!
Amar
de
fachada,
não
dá!
Pretend
love,
it
doesn't
work!
Não
dá!
Não
dá!
It
doesn't
work!
It
doesn't
work!
Tudo
o
que
tinha
que
dar
Whatever
that
needed
to
be
done
Foi
bom,
adeus!
It
was
good,
goodbye!
Amar
de
fachada,
não
dá!
Pretend
love,
it
doesn't
work!
Não
dá!
Não
dá!
It
doesn't
work!
It
doesn't
work!
Iê,
iê,
iê...
Yeah,
yeah,
yeah...
Iê,
iê,
iêêêê...
Yeah,
yeah,
yeah...
Ultimamente
a
gente
não
se
entende
mais
In
the
recent
days
we
don't
understand
each
other
Estamos
vivendo
o
drama
de
muitos
casais
We
are
living
the
drama
of
many
couples
Se
amando
de
fachada
Pretending
we
love
each
other
Da
porta
pra
fora
In
front
of
others
Dormindo
em
camas
separadas
Sleeping
in
different
beds
No
mesmo
endereço
In
the
same
home
Já
não
olho
pra
sua
boca
I
don't
look
at
your
lips
anymore
Desejando
um
beijo
Wishing
for
a
kiss
Nunca
me
dá
um
bom
dia
You
never
say
good
morning
to
me
Só
reclamação
Only
complaints
Se
não
sirvo
pra
te
amar
If
I
am
worthless
of
your
love
Me
diz
qual
é
minha
função?
Tell
me
what
good
am
I
for?
Tudo
o
que
tinha
que
dar
Whatever
that
needed
to
be
done
Foi
bom,
adeus!
It
was
good,
goodbye!
Amar
de
fachada,
não
dá!
Pretend
love,
it
doesn't
work!
Não
dá!
Não
dá!
It
doesn't
work!
It
doesn't
work!
Tudo
o
que
tinha
que
dar
Whatever
that
needed
to
be
done
Foi
bom,
adeus!
It
was
good,
goodbye!
Amar
de
fachada,
não
dá!
Pretend
love,
it
doesn't
work!
Não
dá!
Não
dá!
It
doesn't
work!
It
doesn't
work!
Vai!
Não
perde
o
teu
tempo!
Go!
Don't
waste
your
time!
Segue
o
teu
caminho!
Continue
your
journey!
Que
daqui
pra
frente!
'Cause
from
here
on!
Eu
tô
indo
sozinho!
I
am
going
solo!
Iê,
iê,
iêêêê...
Yeah,
yeah,
yeah...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caio Sanfoneiro, Felipe Amorim, Kaleb Junior, Lucas Macena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.