Avine Vinny - Amor de Fachada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Avine Vinny - Amor de Fachada




Amor de Fachada
Pretend Love
É...
Oh...
Ultimamente a gente não se entende mais
In the recent days we don't understand each other
Estamos vivendo o drama de muitos casais
We are living the drama of many couples
Se amando de fachada
Pretending we love each other
Da porta pra fora
In front of others
Dormindo em camas separadas
Sleeping in different beds
No mesmo endereço
In the same home
não olho pra sua boca
I don't look at your lips anymore
Desejando um beijo
Wishing for a kiss
Nunca me um bom dia
You never say good morning to me
reclamação
Only complaints
Se não sirvo pra te amar
If I am worthless of your love
Me diz qual é minha função?
Tell me what good am I for?
deu...
It's done...
Tudo o que tinha que dar
Whatever that needed to be done
Valeu!
Thanks!
Foi bom, adeus!
It was good, goodbye!
Amar de fachada, não dá!
Pretend love, it doesn't work!
Não dá! Não dá!
It doesn't work! It doesn't work!
deu...
It's done...
Tudo o que tinha que dar
Whatever that needed to be done
Valeu!
Thanks!
Foi bom, adeus!
It was good, goodbye!
Amar de fachada, não dá!
Pretend love, it doesn't work!
Não dá! Não dá!
It doesn't work! It doesn't work!
Iê, iê, iê...
Yeah, yeah, yeah...
Iê, iê, iêêêê...
Yeah, yeah, yeah...
É...
Oh...
Ultimamente a gente não se entende mais
In the recent days we don't understand each other
Estamos vivendo o drama de muitos casais
We are living the drama of many couples
Se amando de fachada
Pretending we love each other
Da porta pra fora
In front of others
Dormindo em camas separadas
Sleeping in different beds
No mesmo endereço
In the same home
não olho pra sua boca
I don't look at your lips anymore
Desejando um beijo
Wishing for a kiss
Nunca me um bom dia
You never say good morning to me
reclamação
Only complaints
Se não sirvo pra te amar
If I am worthless of your love
Me diz qual é minha função?
Tell me what good am I for?
deu...
It's done...
Tudo o que tinha que dar
Whatever that needed to be done
Valeu!
Thanks!
Foi bom, adeus!
It was good, goodbye!
Amar de fachada, não dá!
Pretend love, it doesn't work!
Não dá! Não dá!
It doesn't work! It doesn't work!
deu...
It's done...
Tudo o que tinha que dar
Whatever that needed to be done
Valeu!
Thanks!
Foi bom, adeus!
It was good, goodbye!
Amar de fachada, não dá!
Pretend love, it doesn't work!
Não dá! Não dá!
It doesn't work! It doesn't work!
Hahaha!
Hahaha!
Vai! Não perde o teu tempo!
Go! Don't waste your time!
Segue o teu caminho!
Continue your journey!
Que daqui pra frente!
'Cause from here on!
Eu indo sozinho!
I am going solo!
Valeu!
Thanks!
Iê, iê, iêêêê...
Yeah, yeah, yeah...
deu!
It's done!





Writer(s): Caio Sanfoneiro, Felipe Amorim, Kaleb Junior, Lucas Macena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.