Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vacilou Demais - Ao Vivo
Du hast zu oft Mist gebaut - Live
Eu
não
sou
de
se
jogar
fora
Ich
bin
keiner,
den
man
einfach
wegwirft
Eu
não
vou
ficar
mendigando
Ich
werde
nicht
betteln
Um
pedacinho
do
teu
te
amo
um
ein
Stückchen
deines
"Ich
liebe
dich"
Tem
muita
gente
querendo
o
seu
lugar
Es
gibt
viele
Leute,
die
deinen
Platz
wollen
Cruzando
os
dedos
pra
eu
terminar
com
você
die
die
Daumen
drücken,
dass
ich
mit
dir
Schluss
mache
Se
vacilar,
eu
vou
me
desapaixonar
Wenn
du
Mist
baust,
werde
ich
mich
entlieben
Cê
vai
sofrer,
cê
vai
sofrer
Du
wirst
leiden,
du
wirst
leiden
Melhor
cê
não
usar
e
abusar
Besser,
du
nutzt
es
nicht
aus
und
übertreibst
es
nicht
Que
tá
facinho
de
entender
Das
ist
ganz
leicht
zu
verstehen
Já
vacilou
demais,
tá
muito
sem
noção
Du
hast
schon
zu
oft
Mist
gebaut,
bist
total
ahnungslos
Assim
cê
vai
perder
meu
coração
So
wirst
du
mein
Herz
verlieren
Perder
meu
coração,
perder
meu
coração
Mein
Herz
verlieren,
mein
Herz
verlieren
Vacilou
demais,
tá
muito
sem
noção
Du
hast
zu
oft
Mist
gebaut,
bist
total
ahnungslos
Assim
cê
vai
perder
meu
coração
So
wirst
du
mein
Herz
verlieren
Perder
meu
coração,
perder
meu
coração
Mein
Herz
verlieren,
mein
Herz
verlieren
Depois
não
diga
que
eu
não
te
avisei
Sag
später
nicht,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Você
tá
por
um
fio
de
virar
ex
Du
bist
haarscharf
davor,
meine
Ex
zu
werden
Depois
não
diga
que
eu
não
te
avisei
Sag
später
nicht,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Você
tá
por
um
fio
de
virar
ex
Du
bist
haarscharf
davor,
meine
Ex
zu
werden
Tá
vacilando,
hein?
Du
baust
Mist,
was?
Tá
por
um
fio,
tá
por
um
fio
Es
hängt
an
einem
seidenen
Faden,
es
hängt
an
einem
seidenen
Faden
Tem
muita
gente
querendo
o
seu
lugar
Es
gibt
viele
Leute,
die
deinen
Platz
wollen
Cruzando
os
dedos
pra
eu
terminar
com
você
die
die
Daumen
drücken,
dass
ich
mit
dir
Schluss
mache
Se
vacilar,
eu
vou
me
desapaixonar
Wenn
du
Mist
baust,
werde
ich
mich
entlieben
Você
vai
sofrer,
você
vai
sofrer
Du
wirst
leiden,
du
wirst
leiden
Melhor
cê
não
usar
e
abusar
Besser,
du
nutzt
es
nicht
aus
und
übertreibst
es
nicht
Que
tá
facinho
de
entender
Das
ist
ganz
leicht
zu
verstehen
Já
vacilou
demais,
tá
muito
sem
noção
Du
hast
schon
zu
oft
Mist
gebaut,
bist
total
ahnungslos
Assim
cê
vai
perder
meu
coração
So
wirst
du
mein
Herz
verlieren
Perder
meu
coração,
perder
meu
coração
Mein
Herz
verlieren,
mein
Herz
verlieren
Vacilou
demais,
tá
muito
sem
noção
Du
hast
zu
oft
Mist
gebaut,
bist
total
ahnungslos
Assim
cê
vai
perder
meu
coração
So
wirst
du
mein
Herz
verlieren
Perder
meu
coração,
perder
Mein
Herz
verlieren,
verlieren
Já
vacilou
demais,
cê
tá
muito
sem
noção
Du
hast
schon
zu
oft
Mist
gebaut,
du
bist
total
ahnungslos
Assim
cê
vai
perder
meu
coração
So
wirst
du
mein
Herz
verlieren
Perder
meu
coração,
perder
meu
coração
Mein
Herz
verlieren,
mein
Herz
verlieren
Depois
não
diga
que
eu
não
te
avisei
Sag
später
nicht,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Você
tá
por
um
fio
de
virar
ex
Du
bist
haarscharf
davor,
meine
Ex
zu
werden
Depois
não
diga
que
eu
não
te
avisei
Sag
später
nicht,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Você
tá
por
um
fio
de
virar
ex
Du
bist
haarscharf
davor,
meine
Ex
zu
werden
Por
um
fio,
yeah,
aham
An
einem
seidenen
Faden,
yeah,
ähm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Caon, Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Marcos Breno Rios De Jesus, Lucas Fernando Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.