Avion Blackman - At-One-Ment - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avion Blackman - At-One-Ment




Atonement,
Расплата,
Paid by the Servant,
Оплачено слугой,
Who saved me
Кто спас меня
And died for me.
И умер за меня.
Atonement,
Расплата,
At one with the Servant,
Заодно со слугой,
Who saved me
Кто спас меня
And cleansed me of my sins.
И очистил меня от моих грехов.
He has broken the stranglehold of sin,
Он разорвал мертвую хватку греха,
And brought us back into His fold,
И вернул нас в Свое лоно,
So we can begin a new life,
Чтобы мы могли начать новую жизнь,
And set the old one aside.
И отложите старую в сторону.
He has ransomed
Он выкупил
The captives from slavery,
Пленники из рабства,
He died for us, paid the price,
Он умер за нас, заплатил за это цену,
So we can be free from captivity.
Так мы сможем освободиться из плена.
Atonement,
Расплата,
Paid by the Servant,
Оплачено слугой,
Who saved me
Кто спас меня
And died for me.
И умер за меня.
Atonement,
Расплата,
At one with the Servant,
Заодно со слугой,
Who saved me
Кто спас меня
And cleansed me of my sins.
И очистил меня от моих грехов.
I was never deserving of His Love,
Я никогда не заслуживала Его любви,
Till put in right standing with God above.
Пока не встанешь в правильное положение перед Богом наверху.
Through His one and only Son,
Через Своего единственного сына,
The anointed One.
Помазанник Божий.
Separated by sin
Разделенный грехом
Tlil He built a bridge,
Пока Он не построил мост,
Of love so I can cross over it,
О любви, чтобы я мог переступить через нее,
To the other side, eternal life.
На другой стороне - вечная жизнь.
Atonement,
Расплата,
Paid by the Servant,
Оплачено слугой,
Who saved me
Кто спас меня
And died for me.
И умер за меня.
Atonement,
Расплата,
At one with the Servant,
Заодно со слугой,
Who saved me
Кто спас меня
And cleansed me of my sins.
И очистил меня от моих грехов.
I have been cleansed.
Я был очищен.
(At one with God)
(Единение с Богом)
I've been forgiven.
Я был прощен.
(At one with God)
(Единение с Богом)
I've been redeemed.
Я был искуплен.
(At one with God)
(Единение с Богом)
He paid my ransom.
Он заплатил за меня выкуп.
(At one with God)
(Единение с Богом)
I have been cleansed.
Я был очищен.
(At one with God)
(Единение с Богом)
Yeah I've been forgiven.
Да, я был прощен.
(At one with God)
(Единение с Богом)
I've been redeemed.
Я был искуплен.
(At one with God)
(Единение с Богом)
My sins are forgotten.
Мои грехи забыты.
(At one with God)
(Единение с Богом)





Writer(s): Mark Mohr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.