Paroles et traduction Avion Travel - Belle Caviglie
Belle Caviglie
Красивые щиколотки
Pensavo
che
tu
fossi
la
figlia
del
lattaio
Я
думал,
ты
дочь
молочника
Presi
la
strada
bella
che
passava
lungo
il
fiume
Я
пошел
по
красивой
дороге
вдоль
реки
Passo
la
steppa,
passo
la
vigna
Прошел
через
степь,
прошел
через
виноградник
Passo
la
casa
delle
mucche
con
la
voce
grossa
Прошел
мимо
дома
коров
с
их
громкими
голосами
Sperando
che
non
fossi
già
promessa
Надеясь,
что
ты
еще
не
была
обещана
другому
Pensavo
che
tu
fossi
la
figlia
del
mio
cuore
Я
думал,
ты
дочь
моего
сердца
Presi
la
strada
bella
passava
lungo
il
campo
Я
пошел
по
красивой
дороге
вдоль
поля
Passo
la
steppa,
passo
la
vigna
Прошел
через
степь,
прошел
через
виноградник
Passo
la
casa
delle
donne
con
la
bocca
rossa
Прошел
мимо
дома
женщин
с
красными
губами
Con
la
mia
vita
che
si
è
fatta
grossa
С
моей
жизнью,
которая
стала
такой
большой
Stupide
bugie,
gli
amici
mi
dicevano
bugie
Глупые
лжи,
друзья
сказали
мне
ложь
Bambine
dalle
belle
caviglie
Девочки
с
красивыми
щиколотками
Siete
figlie
dell′amore
che
ha
cambiato
strada
Вы
дочери
любви,
изменившей
свой
путь
Belle
caviglie
Красивые
щиколотки
Pensavo
che
tu
fossi
la
figlia
dell'usuraio
Я
думал,
ты
дочь
ростовщика
Presi
la
strada
brutta
che
passava
lungo
il
fosso
Я
пошел
по
плохой
дороге
вдоль
канавы
Gioco
i
miei
soldi,
bevo
la
vigna
Я
проиграл
свои
деньги,
выпил
все
свое
вино
Passo
la
pompa
di
benzina
con
l′insegna
rossa
Прошел
мимо
бензонасоса
с
красным
знаком
Sperando
di
imbroccare
la
scommessa
Надеясь
выиграть
пари
Pensavo
che
tu
fossi
la
figlia
del
padrino
Я
думал,
ты
дочь
крестного
отца
Diedi
la
mia
parola
per
la
famiglia
nuova
Я
дал
слово
ради
новой
семьи
Sposo
la
figlia,
sbaglio
famiglia
Я
женился
на
дочери,
но
ошибся
семьей
Passo
la
pompa
di
benzina
con
l'insegna
spenta
Прошел
мимо
бензонасоса
с
погасшей
вывеской
E
scappo
a
piedi
e
spero
non
si
senta
И
сбежал
пешком,
надеясь,
что
она
не
услышит
Stupide
bugie,
gli
amici
mi
dicevano
bugie
Глупые
лжи,
друзья
сказали
мне
ложь
Bambine
dalle
belle
caviglie
Девочки
с
красивыми
щиколотками
Siete
figlie
dell'amore
che
ha
cambiato
strada
Вы
дочери
любви,
изменившей
свой
путь
Belle
caviglie
Красивые
щиколотки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fausto Mesolella, Giuseppe Francesco Servillo, Giuseppe Maria Salvatore D'argenzio, Mario Tronco
Album
Opplà
date de sortie
17-03-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.