Paroles et traduction Avion Travel - Caro maestro
Scusate
se
vi
chiamo
così
Excuse
me
if
I
call
you
that
way
Avrei
delle
domande
da
fare
I
would
have
some
questions
to
ask
A
proposito
del
mio
mestiere
About
my
craft
"Caro
maestro"
"Dear
Maestro"
Scusate
se
vi
chiamo
così
Excuse
me
if
I
call
you
that
way
Avrei
delle
domande
da
fare
I
would
have
some
questions
to
ask
Cosa
devo
cantare
What
should
I
sing
Che
non
cantavano
già?
That
they
haven't
already
sung?
E
che
mestiere
farei?
And
what
craft
would
I
do?
Cosa
potrei
raccontare
What
could
I
tell
Delle
immagini
luminose
About
the
luminous
images
E
gigantesche
della
vita?
And
gigantic
ones
of
life?
"Caro
maestro"
"Dear
Maestro"
Allora
io
non
parlo
più
d′amore
So
I
won't
talk
about
love
anymore
Non
posso
più
parlare
di
lei
I
can't
talk
about
her
anymore
Altrimenti
scompare
Otherwise
she
disappears
Come
hanno
fatto
gli
dei
Like
the
gods
did
D'amore
non
canterei
I
wouldn't
sing
about
love
D′amore
non
canterei
I
wouldn't
sing
about
love
Me
lo
tengo
via
per
raccontarlo
ai
figli
miei
I
keep
it
to
myself
to
tell
my
children
Senza
parole
Without
words
Si
può
sperare
di
cantare
come
hanno
fatto
un
tempo
One
can
hope
to
sing
like
they
once
did
Si
può
sperare
di
cantare
come
hanno
fatto
un
tempo
One
can
hope
to
sing
like
they
once
did
Uomini
e
donne
che
cantavano
con
l'anima
Men
and
women
who
sang
with
soul
Uomini
e
donne
che
cantavano
con
l'anima
Men
and
women
who
sang
with
soul
"Caro
maestro"
"Dear
Maestro"
Scusate
se
vi
chiamo
così
Excuse
me
if
I
call
you
that
way
Io
vengo
da
un′Italia
profonda
I
come
from
a
deep
Italy
Che
per
ora
scompare
Which
is
disappearing
for
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fausto Mesolella, Giuseppe Servillo
Album
Privé
date de sortie
18-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.