Avion Travel - Come si canta una domanda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avion Travel - Come si canta una domanda




Come si canta una domanda
Как поётся вопрос
Io ti canterò questa risposta
Я спою тебе этот ответ,
Come nascosta dal mistero del buon Dio
Скрытый тайной доброго Бога.
Se l'indovini con la tua faccia tosta
Угадай его, показывая свою наглость,
Vorrà dire che lo scemo sono io
И это значит, что глупыш - я.
Tempo fa dicesti che era tempo
Недавно ты сказала, что пришло время,
Ma poi partisti per l'impresa come un Dio
Но потом ты отправилась в путь, как Бог.
Ed io ti feci casa come fosse un tempio
А я сделал твой дом храмом,
Ma restai solo a pregare solo io
Но остался один молиться, только я.
Come si canta una domanda, tu lo sai
Как поётся вопрос, ты знаешь это,
Per questo nei pensieri tuoi mi tradirai
И поэтому ты предашь меня в своих мыслях.
Con gli occhi chiusi bacerai
С закрытыми глазами поцелуешь меня,
Una bugia sulla mia bocca lascerai
А на моих губах оставишь ложь.
Come si canta una domanda, tu lo sai
Как поётся вопрос, ты знаешь это,
Se mi baci e non mi guardi è un addio
Если ты поцелуешь меня и не посмотришь на меня - это прощание.
Con gli occhi chiusi bacerai
С закрытыми глазами поцелуешь меня,
Una bugia sulla mia bocca lascerai
А на моих губах оставишь ложь.
Quando mi dicevi queste cose
Когда ты говорила мне эти вещи,
Ero un ragazzo che sapeva di caffè
Я был мальчиком, который знал о кофе.
Ora che mordo la mia vita da leone
Теперь, когда я пожираю свою жизнь, как лев,
Mi difendo con il fuoco e sai perché
Я защищаюсь огнём, и ты знаешь почему.
Come si canta una domanda, tu lo sai
Как поётся вопрос, ты знаешь это,
Per questo nei pensieri tuoi mi tradirai
И поэтому ты предашь меня в своих мыслях.
Con gli occhi chiusi bacerai
С закрытыми глазами поцелуешь меня,
Una bugia sulla mia bocca lascerai
А на моих губах оставишь ложь.
Come si canta una domanda, amore mio
Как поётся вопрос, моя дорогая,
Una musica che incanta è un addio
Очаровательная музыка - это прощание.
Con gli occhi chiusi bacerai
С закрытыми глазами поцелуешь меня,
Una bugia sulla mia bocca lascerai
А на моих губах оставишь ложь.





Writer(s): Giuseppe Francesco Servillo, Ferruccio Spinetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.