Avion Travel - Intermezzo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Avion Travel - Intermezzo




Intermezzo
Intermezzo
Gentile sala, i miei rispetti
My dearest audience, my respects to you
Soffro per via dei suoi difetti
My heart aches because of her many shortcomings
E quando smonto dalla scena
And when I depart from the stage
Farsa è la vita e farsa resterà
Life will be and forever remain a farce
Mi mostra i denti per un niente
She bared her teeth at me over nothing
Mi tratta fossi un gran fetente
She treats me like I am a loathsome bore
Quando le canto: "Tu rosa
When I sing to her: "You are a rose
Rosa di spine", s'incazza e pungerà
A thorny rose," she gets angry and lashes out
Lei ride in fondo ad un teatro
She laughs in the back of the theater
C'ha la risata di un soldato
Her laugh is like that of a soldier
So Tore detto Salvatore
This Tore, or Salvatore as they call him
Crescenzo attore di grandi infamità
Crescenzo, an actor of great infamy
Gentile sala, i miei difetti
My dearest audience, my shortcomings
Son nobilissimi e perfetti
Are the most noble and perfect
Perché il difetto fa l'attore
For shortcomings make the actor
E o direttore dicette: "Siente a mme
And the director said to me: "Listen, my friend
Te sposi a rosa e lei capisce
You marry Rosa and she will understand
Quand'è o momento e coumpatisce"
When the moment is right and she will sympathize"
Che Tore per mestiere è compiacente
That Tore is by profession a complaisant man
Con chi gli piace qua e
With those who please him here and there
Amore guarda, sto scherzando
My love, please don't be offended, I am only joking
Tu non capisci come quando
You do not realize how, when
So Tore e non sono più attore
I am Tore and I am no longer an actor
È ora e fa pace veramente, oinè
The time has come to make peace, truly





Writer(s): Fausto Mesolella, Giuseppe Maria Salvatore D'argenzio, Domenico Ciaramella, Mario Tronco, Ferruccio Badanelli Donati Spinetti, Giuseppe Francesco Servillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.