Avion Travel - Piccolo Fuoco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Avion Travel - Piccolo Fuoco




Piccolo Fuoco
Tiny Flame
Che resta che resta soltanto un profumo
What's left? There's only a fragrance
Solo una foto attaccata al muro
Just a picture hanging on the wall
Ed il ricordo s'innamorerà
And the memory will fall in love
Di te che racconti quello che ho fatto
With you who tell what I did
Che sono stato una notte sul tetto
That I spent a night on the roof
Guardando in faccia la mia città
Staring at my city
E prima di un altro giro
And before another turn
Ho tessuto ogni respiro
I wove every breath
Con le strisce d'un cielo blu
With the stripes of a blue sky
Tempesta sull'arido luogo
Storm on the dry place
Crescerà un fiore oppure mi muovo
Will a flower grow or will I move around
Senza radici andando su e giù
Without roots going up and down
Passione, passione che non si sfogo
Passion, passion that cannot be released
Questa mia vita e un piccolo fuoco
This my life is a tiny flame
Pieno di cenere, dimmelo tu
Full of ash, tell me you
Com'è che si chiama l'amore
What is love called
Con un fischio, un altro cognome
With a whistle, another surname
Se il mio cuore non parla più
If my heart no longer speaks
Cielo di stelle, ora dimmelo tu quando
Sky of stars, now tell me when
L'amore fugge un secondo, un secondo, ma
Love flees a second, a second, but
Cielo di stelle, ora dimmelo tu quando
Sky of stars, now tell me when
L'amore fugge un secondo, un secondo che fu
Love flees a second, a second that was
Tristezza di certe incerte parole
Sadness of some uncertain words
La luna non non incontra mai il sole
The moon never meets the sun
Ma lo riflette pensandoci su
But reflects on it thinking about it
Io sono un satellite nato
I am a natural satellite
Giro intorno a ciò che ho girato
I orbit around what I have orbited
Senza ancora dargli del tu
Without addressing it
Cielo di stelle, ora dimmelo tu quando
Sky of stars, now tell me when
L'amore fugge un secondo, un secondo, ma
Love flees a second, a second, but
Cielo di stelle, ora dimmelo tu quando
Sky of stars, now tell me when
L'amore fugge un secondo, un secondo che fu
Love flees a second, a second that was





Writer(s): Fausto Mesolella, Giuseppe Maria Salvatore D'argenzio, Domenico Ciaramella, Mario Tronco, Ferruccio Badanelli Donati Spinetti, Giuseppe Francesco Servillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.