Avior Malasa - יהלום - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Avior Malasa - יהלום




יהלום
Diamond
אני שובר את האצבעות לנגן לך מנגינות
I'm breaking my fingers to play you melodies
אני לא יודע כלום על הגיטרה, ואת עדיין שרה.
I don't know anything about the guitar, and you still sing.
ככה גומרים פה את היום, מכבה ת'חדשות ומדליקה ת'רגשות
That's how we end the day here, turn off the news and turn on the emotions
כי כבר נמאס לך, יותר מדי מוזר לך.
Because you're already sick of it, it's too weird for you.
הכל אצלנו בתחתית, גם באמריקה השתגעו סופית
Everything here is at rock bottom, even in America they've finally lost their minds
את אומרת "אני כבר רואה ת'סוף,
You say "I can already see the end,
הלוואי תמזוג לי עוד כוסית, ובוא לרקוד ולא נפסיק"
I wish you'd pour me another drink, and let's dance and never stop"
אני זורם איתך הכל כבר יחלוף.
I'll go with the flow with you, everything will pass soon enough.
אז אל תדאגי מתקרב לו היום
So don't worry, the day is approaching
בו אשים על האצבע שלך יהלום,
when I'll put a diamond on your finger,
ואברח איתך מכאן.
and I'll run away with you.
אם העולם כבר הפך לסיפור בדיוני,
If the world has already turned into a science fiction story,
בואי נכתוב עוד אחד כן רק את ואני,
Let's write another one, yes, just you and I,
אני אקח הכל עליי.
I'll take care of everything.
תשאירי על היד שלך מקום יהלום.
Leave a place for a diamond on your hand.
אני סופר את הדקות בין שיחות לנשיקות,
I'm counting the minutes between kisses
נגמרו לי הבדיחות אז סתם בוהה בך,
I'm out of jokes so I just stare at you,
וזה שורף כמו מלח.
and it burns like salt.
הלוואי יהיו לי ת'תשובות לענות על שאלות
I wish I had the answers to your questions
שאותך מסחררות, אני לא בורח .
that make you dizzy, I'm not running away.
רושם ולא שוכח.
I'm writing them down and not forgetting them.
גם אם הכל אצלנו בתחתית אני אדאג תמיד למצוא לנו תכלית,
Even if everything here is at rock bottom, I'll always find a purpose for us,
אני מבטיח שאני פה עד הסוף.
I promise I'm here until the end.
עכשיו אמזוג לי עוד כוסית וארקוד איתך, לא, לא אפסיק.
Now I'll pour myself another drink and dance with you, no, I won't stop.
אני אוהב אותך וזה לא יחלוף.
I love you and it won't pass.
אז אל תדאגי מתקרב לו היום
So don't worry, the day is approaching
בו אשים על האצבע שלך יהלום,
when I'll put a diamond on your finger,
ואברח איתך מכאן.
and I'll run away with you.
אם העולם כבר הפך לסיפור בדיוני,
If the world has already turned into a science fiction story,
בואי נכתוב עוד אחד כן רק את ואני,
Let's write another one, yes, just you and I,
אני אקח הכל עליי.
I'll take care of everything.
תשאירי על היד שלך מקום יהלום.
Leave a place for a diamond on your hand.





Writer(s): בגר סתיו, קסטיאל טל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.