Paroles et traduction Avishai Cohen - Simple Melody
I
would
like
to
sing
a
song
for
you
Я
хотел
бы
спеть
для
тебя
песню
And
I
hope
that
you
will
like
it
too
И
я
надеюсь,
что
вам
это
тоже
понравится
Simple
melody
to
remember...
Простая
мелодия
для
запоминания...
Lonelyness
is
somethong
we
all
now
Одиночество
- это
то,
что
сейчас
есть
у
всех
нас
No
matter
what
it
always
seems
to
show
Не
важно,
что
это
всегда
показывает.
Simple
melody
makes
it
better
at
all
Простая
мелодия
делает
его
еще
лучше
Come
with
me,
and
I
will
take
you
to
another
Пойдем
со
мной,
и
я
отведу
тебя
в
другой
Place
where
we
can
be
together
you
and
me
Место,
где
мы
можем
быть
вместе,
ты
и
я
I
believe
that
we
can
most
do
anything
Я
верю,
что
мы
почти
все
можем
сделать
As
long
as
we
can
be
together
Пока
мы
можем
быть
вместе
I
know
you
can
make
it
on
your
own
Я
знаю,
ты
можешь
сделать
это
сам
But
there's
no
need
for
you
to
be
alone
Но
тебе
нет
необходимости
оставаться
одной
Simple
melody
makes
you
feel
so
strong
Простая
мелодия
заставляет
тебя
чувствовать
себя
таким
сильным
Would
you
like
to
sing
the
song
with
me?
Не
хотели
бы
вы
спеть
эту
песню
вместе
со
мной?
Together
in
a
perfect
harmony
Вместе
в
совершенной
гармонии
Simple
melody
makes
you
feel
so
free...
Простая
мелодия
заставляет
вас
чувствовать
себя
таким
свободным...
Come
with
me,
and
I
will
take
you
to
another
Пойдем
со
мной,
и
я
отведу
тебя
в
другой
Place
where
we
can
be
together
you
and
me
Место,
где
мы
можем
быть
вместе,
ты
и
я
I
believe
that
we
can
most
do
anything
Я
верю,
что
мы
почти
все
можем
сделать
As
long
as
we
can
be
together
Пока
мы
можем
быть
вместе
I
believe
that
we
can
most
do
anything
Я
верю,
что
мы
почти
все
можем
сделать
As
long
as
we
can
be
together
Пока
мы
можем
быть
вместе
Come
along,
i
will
take
you
Пойдем,
я
отведу
тебя
Come
with
me,
don't
be
lonely...
Пойдем
со
мной,
не
будь
одинокой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avishai Cohen
Album
Lyla
date de sortie
09-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.