Paroles et traduction Aviões do Forró - Casinha de Praia (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casinha de Praia (Ao Vivo)
Домик на пляже (Вживую)
Alugei
uma
casa,
pra
vinte
pessoas
Я
снял
дом,
на
двадцать
человек,
Chamei
só
as
tops,
ô
casinha
boa
Позвал
только
лучших
девчонок,
ох,
хорошенький
домик!
É
na
beira
da
praia,
só
entra
convidado
Он
на
берегу
моря,
вход
только
по
приглашениям,
O
paredão
tocando,
avião
arregaçado
Музыка
грохочет,
настроение
на
высоте.
Tem
bebida
chegando,
e
o
freezer
ainda
tá
cheio
Напитки
подвозят,
а
морозильник
всё
ещё
полный,
Enchendo
e
derramando,
a
galera
ta
sem
freio
Наливаем
и
разливаем,
народ
отрывается
по
полной,
A
farra
aqui
ta
grande,
o
povo
embriagado
Вечеринка
в
самом
разгаре,
все
уже
навеселе,
São
sete
da
manhã,
tá
todo
mundo
virado
Семь
утра,
все
с
ног
валятся.
O
sol
tá
pegando
fogo,
mais
ninguém
ta
preocupado
Солнце
палит,
но
всем
всё
равно,
E
vamos,
tomar
banho
de
mar
И
мы
идем,
купаться
в
море,
Pra
ressacar
não
pegar
Чтобы
похмелье
не
накрыло.
Na
casinha
é
pra
beber
В
домике
надо
пить,
A
gente
bota
é
pra...
Мы
здесь
для
того,
чтобы...
Beber
beber
A
gente
boa
é
pra
beber...
Пить,
пить.
Мы
хорошие
ребята,
чтобы
пить...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.