Aviões do Forró - Correndo Atrás de Mim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aviões do Forró - Correndo Atrás de Mim




Correndo Atrás de Mim
Running After Me
Eu quero ver você correndo atrás de mim
I want to see you running after me
Eu quero ver você correndo atrás de mim
I want to see you running after me
Quando eu te procurei você nem ligou pra mim
When I looked for you, you didn't even care for me
Agora eu quero ver você correndo atrás de mim
Now I want to see you running after me
Eu quero ver você correndo atrás de mim
I want to see you running after me
Eu quero ver você correndo atrás de mim
I want to see you running after me
Quando eu te procurei você nem ligou pra mim
When I looked for you, you didn't even care for me
Agora eu quero ver você correndo atrás de mim
Now I want to see you running after me
Errei, não vou negar, nunca fui santo
I was wrong, I won't deny it, I was never a saint
Te procurei para pedir perdão
I looked for you to ask for forgiveness
Você bateu a porta em minha cara
You slammed the door in my face
Desligou o telefone e nem quis me dar atenção
Hung up the phone and didn't even want to pay attention to me
Corri atrás, pedi mais uma chance
I ran after you, asked for one more chance
Você pediu pra mim te esquecer
You asked me to forget you
Agora que eu não mais te querendo
Now that I don't want you anymore
É você quem vive pedindo pra eu voltar pra você
You're the one who keeps asking me to come back to you
Você sabe que eu te amo
You know that I love you
Que eu não vivo sem você
That I can't live without you
Sabe que isso tudo foi ciúme
You know that all this was jealousy
Sabe que eu morro de medo
You know that I'm scared to death
De medo de te perder
Scared of losing you
Você sabe que eu te amo
You know that I love you
Que eu não vivo sem você
That I can't live without you
Sabe que isso tudo foi ciúme
You know that all this was jealousy
Sabe que eu morro de medo
You know that I'm scared to death
De medo de te perder
Scared of losing you
Eu quero ver você correndo atrás de mim
I want to see you running after me
Eu quero ver você correndo atrás de mim
I want to see you running after me
Quando eu te procurei você nem ligou pra mim
When I looked for you, you didn't even care for me
Agora eu quero ver você correndo atrás de mim
Now I want to see you running after me
Eu quero, eu quero
I want, I want
Eu quero ver você correndo atrás de mim
I want to see you running after me
Eu quero ver você correndo atrás de mim
I want to see you running after me
Quando eu te procurei você nem ligou pra mim
When I looked for you, you didn't even care for me
Agora eu quero ver você correndo atrás de mim
Now I want to see you running after me
Errei, não vou negar, nunca fui santo
I was wrong, I won't deny it, I was never a saint
Te procurei para pedir perdão
I looked for you to ask for forgiveness
Você bateu a porta em minha cara
You slammed the door in my face
Desligou o telefone e nem quis me dar atenção
Hung up the phone and didn't even want to pay attention to me
Corri atrás, pedi mais uma chance
I ran after you, asked for one more chance
Você pediu pra mim te esquecer
You asked me to forget you
Agora que eu não mais te querendo
Now that I don't want you anymore
É você quem vive pedindo pra eu voltar pra você
You're the one who keeps asking me to come back to you
Você sabe que eu te amo
You know that I love you
Que eu não vivo sem você
That I can't live without you
Sabe que isso tudo foi ciúme
You know that all this was jealousy
Sabe que eu morro de medo
You know that I'm scared to death
De medo de te perder
Scared of losing you
Você sabe que eu te amo
You know that I love you
Que eu não vivo sem você
That I can't live without you
Sabe que isso tudo foi ciúme
You know that all this was jealousy
Sabe que eu morro de medo
You know that I'm scared to death
De medo de te perder
Scared of losing you
Eu quero ver você correndo atrás de mim
I want to see you running after me
Eu quero ver você correndo atrás de mim
I want to see you running after me
Quando eu te procurei você nem ligou pra mim
When I looked for you, you didn't even care for me
Agora eu quero ver você correndo atrás de mim
Now I want to see you running after me
Eu quero ver, eu quero ver você correndo atrás de mim
I want to see, I want to see you running after me
Eu quero ver você correndo atrás de mim
I want to see you running after me
Quando eu te procurei você nem ligou pra mim
When I looked for you, you didn't even care for me
Agora eu quero ver você correndo atrás de mim
Now I want to see you running after me
Eu quero ver
I want to see





Writer(s): Renato Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.