Aviões do Forró - De Mãos Atadas (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aviões do Forró - De Mãos Atadas (Ao Vivo)




De Mãos Atadas (Ao Vivo)
With My Hands Tied (Live)
Todo mundo diz: O que os olhos não veem
Everyone says: What the eyes don't see
tranquilo, de boa, o coração não sente
It's okay, it's cool, the heart doesn't feel
Então me diz por que que eu aqui no bar
So tell me why I'm here at the bar
Bebendo e chorando, ciúme matando
Drinking and crying, jealousy killing me
Eu me acabando pensando na gente
I'm dying thinking about us
Se ainda ontem a gente fez amor
If only yesterday we made love
Se tava tudo bem e você me deixou
If everything was fine and you left me
De pés e mãos atadas tô, por que foi embora?
With my hands and feet tied, why did you go away?
Me diz o que eu vou fazer agora?
Tell me, what am I going to do now?
Vou morar no bar!
I'm going to live at the bar!
Beber pra curar!
Drink to heal!
A dor da saudade que
The pain of longing that hurts
Volta, vem me cuidar
Come back, come take care of me
Que eu sofrendo, morrendo, querendo
That I'm suffering, dying, longing
Não me escutando, te chamando
You're not listening to me, I'm calling you
Gritando o seu nome, ainda aqui
Screaming your name, I'm still here
Volta logo pra mim!
Come back to me soon!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.