Paroles et traduction Aviões do Forró - Endereço Certo Da Paixão
Endereço Certo Da Paixão
The Right Address for Love
Imagine
os
romances
da
vida
real
Imagine
the
love
stories
of
real
life
Fosse
como
os
amores
dos
contos
de
fadas
As
if
they
were
like
the
loves
in
fairy
tales
Imagine
um
dia
você
poder
amar
Imagine
one
day
being
able
to
love
Sem
magoar
e
nem
sofrer
por
ninguém
Without
hurting
or
suffering
for
anyone
Imagine
dormir
e
acordar
abraçado
Imagine
falling
asleep
and
waking
up
in
an
embrace
Todos
os
dias
com
a
felicidade
Every
day
with
happiness
Na
realidade
o
que
machuca
a
alma
é
essa
tal
de
saudade
In
reality,
what
hurts
the
soul
is
that
so-called
longing
O
endereço
certo
da
paixão
The
right
address
for
passion
É
do
lado
esquerdo
do
peito
Is
on
the
left
side
of
the
chest
Se
não
existisse
solidão
If
only
loneliness
didn't
exist
O
amor
seria
perfeito
Love
would
be
perfect
O
endereço
certo
da
paixão
The
right
address
for
passion
É
no
lado
esquerdo
do
peito
Is
on
the
left
side
of
the
chest
Se
não
existisse
solidão
If
only
loneliness
didn't
exist
O
amor
seria
perfeito
Love
would
be
perfect
"Imaginar
não
custa
nada,
mas
se
for
imaginar
imagine
o
Aviões."
"Imagination
doesn't
cost
anything,
but
if
you're
going
to
imagine
something,
imagine
Aviões."
"A
vida
é
bela
e
a
felicidade
até
que
existe!"
"Life
is
beautiful
and
happiness
does
exist!"
Imagine
os
romances
da
vida
real
Imagine
the
love
stories
of
real
life
Fosse
como
os
amores
dos
contos
de
fadas
As
if
they
were
like
the
loves
in
fairy
tales
Imagine
um
dia
você
poder
amar
Imagine
one
day
being
able
to
love
Sem
magoar
e
nem
sofrer
por
ninguém
Without
hurting
or
suffering
for
anyone
Imagine
dormir
e
acordar
abraçado
Imagine
falling
asleep
and
waking
up
in
an
embrace
Todos
os
dias
com
a
felicidade
Every
day
with
happiness
Na
realidade
o
que
machuca
a
alma
é
essa
tal
de
saudade
In
reality,
what
hurts
the
soul
is
that
so-called
longing
O
endereço
certo
da
paixão
The
right
address
for
passion
É
do
lado
esquerdo
do
peito
Is
on
the
left
side
of
the
chest
Se
não
existisse
solidão
If
only
loneliness
didn't
exist
O
amor
seria
perfeito
Love
would
be
perfect
O
endereço
certo
da
paixão
The
right
address
for
passion
É
no
lado
esquerdo
do
peito
Is
on
the
left
side
of
the
chest
Se
não
existisse
solidão
If
only
loneliness
didn't
exist
O
amor
seria
perfeito
Love
would
be
perfect
O
endereço
certo
da
paixão
The
right
address
for
passion
É
do
lado
esquerdo
do
peito
Is
on
the
left
side
of
the
chest
Se
não
existisse
solidão
If
only
loneliness
didn't
exist
O
amor
seria
perfeito
Love
would
be
perfect
O
endereço
certo
da
paixão
The
right
address
for
passion
É
no
lado
esquerdo
do
peito
Is
on
the
left
side
of
the
chest
Se
não
existisse
solidão
If
only
loneliness
didn't
exist
O
amor
seria
perfeito
Love
would
be
perfect
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cabeção Do Forró, Raniere Mazille, Zé Hilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.