Paroles et traduction Aviões do Forró - Então Vai (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Então Vai (Ao Vivo)
Then It Goes (Live)
Do
que
adianta
brigar
se
a
gente
não
se
entende?
What's
the
point
of
fighting
if
we
don't
understand
each
other?
Eu
te
explico
mas
você
não
compreende
I
explain
to
you
but
you
don't
get
it
Não
me
olha
assim,
não
toca
em
mim
Don't
look
at
me
like
that,
don't
touch
me
O
nosso
amor
acabou
para
sempre
Our
love
is
over
forever
Meu
coração
não
é
tapete
pra
você
pisar,
deitar
e
rolar
My
heart
is
not
a
carpet
for
you
to
stomp
on,
lie
down
and
do
whatever
Minha
decisão
já
foi
tomada
e
eu
não
vou
mudar
My
decision
has
been
made
and
I'm
not
going
to
change
it
Tô
deixando
pra
lá,
tai
a
sua
liberdade,
pode
aproveitar
I'm
letting
it
go,
here's
your
freedom,
you
can
enjoy
it
Segura
na
mão
de
outra
pessoa
Hold
someone
else's
hand
Se
der
vontade
beija
na
boca,
tira
a
roupa
If
you
feel
like
it,
kiss
on
the
mouth,
take
off
your
clothes
Eu
não
volto
atrás,
não
volto
atrás
I'm
not
going
back,
I'm
not
going
back
Vai
não
perde
seu
tempo,
segue
teu
caminho
Go,
don't
waste
your
time,
follow
your
path
E
daqui
pra
frente
tô
indo
sozinho
And
from
now
on
I'm
going
solo
Nessa
relação
eu
já
perdi
demais
I've
lost
too
much
in
this
relationship
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.