Aviões do Forró - Loucaça - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aviões do Forró - Loucaça




Loucaça
Loucaça
Pa ra ra pa
Pa ra ra pa
Pa ra ra pa
Pa ra ra pa
Na balada ela fica loucaça
At the club she goes crazy
(Ela é top)
(She's top)
Joga o tapete vermelho
Roll out the red carpet
Pra ela passar
For her to pass
Que hoje ela vai aprontar
She's going to wreak havoc today
Fugir pra algum lugar
Go off somewhere
pra relaxar
Just to relax
E se tiver balada é chamar
And if there's a club, just call her
Sempre acompanhada com suas amigas
Always accompanied by her friends
Na festa ela faz a loucura
At the party she's crazy
Do pai se despede
She says goodbye to her father
A noite promete
The night promises
Vai começar a aventura
The adventure is about to begin
Porque ela é top, ela é massa
Because she's top, she's cool
Na balada ela fica loucaça
At the club she goes crazy
Ela é top, ela é massa
She's top, she's cool
Rouba a cena por onde ela passa
She steals the show everywhere she goes
Bebe tudo que pela frente
She drinks everything she sees in front of her
Ela é diferente
She's different
Ela sempre se destaca
She always stands out
Amanhã vai rolar novamente (Normal)
Tomorrow it'll happen again (Normal)
Virou amiga da ressaca
She became friends with the hangover
Parara pa Parara pa
Parara pa Parara pa
Parara parara parara pa
Parara parara parara pa
Parara pa Parara pa
Parara pa Parara pa
Parara parara parara pa
Parara parara parara pa
Joga o tapete vermelho
Roll out the red carpet
Pra ela passar
For her to pass
Que hoje ela vai aprontar
She's going to wreak havoc today
Fugir pra algum lugar
Go off somewhere
pra relaxar, é
Just to relax, yeah
Tiver balada é chamar
If there's a club, just call her
Sempre acompanhada com suas amigas
Always accompanied by her friends
Na festa, é loucura
At the party, it's just crazy
Do pai se despede
She says goodbye to her father
A noite promete
The night promises
Vai começar a aventura
The adventure is about to begin
Ela é top, ela é massa
She's top, she's cool
Na balada ela fica loucaça
At the club she goes crazy
Ela é top, ela é massa
She's top, she's cool
Rouba a cena por onde ela passa
She steals the show everywhere she goes
Bebe tudo que pela frente
She drinks everything she sees in front of her
Ela é diferente
She's different
Ela sempre se destaca
She always stands out
Amanhã vai rolar novamente (Normal)
Tomorrow it'll happen again (Normal)
Virou amiga da ressaca
She became friends with the hangover
Parara pa Parara pa
Parara pa Parara pa
Parara parara parara pa
Parara parara parara pa
Parara pa Parara pa
Parara pa Parara pa
Parara parara parara pa
Parara parara parara pa
E joga o tapete vermelho
And roll out the red carpet
Pra ela passar
For her to pass
Hoje ela vai aprontar
Today she's going to wreak havoc
Fugir pra algum lugar
Go off somewhere
pra relaxar
Just to relax
E se tiver balada é chamar
And if there's a club, just call her
Sempre acompanhada com suas amigas
Always accompanied by her friends
Na festa ela faz a loucura
At the party she goes crazy
Do pai se despede
She says goodbye to her father
A noite promete
The night promises
Vai começar a aventura
The adventure is about to begin
Ela é top, ela é massa
She's top, she's cool
E na balada ela fica loucaça (Vai vai)
And at the club she goes crazy (Go go)
Ela é top (Vai vai), ela é massa
She's top (Go go), she's cool
E rouba a cena por onde ela passa
And she steals the show everywhere she goes
Bebe tudo que pela frente
She drinks everything she sees in front of her
Ela é diferente
She's different
Ela sempre se destaca
She always stands out
Amanhã vai rolar novamente (Normal)
Tomorrow it'll happen again (Normal)
Virou amiga da ressaca
She became friends with the hangover
Parara pa Parara pa
Parara pa Parara pa
"Hahaha. Se você é amiga da ressaca, então é minha amiga também, vem pra que é o Avião. Simbora."
"Hahaha. If you're friends with the hangover, then you're my friend too, come here it's the Airplane. Let's go."
Parara pa Parara pa
Parara pa Parara pa
Parara parara parara pa
Parara parara parara pa
Parara pa Parara pa
Parara pa Parara pa
Parara parara parara pa
Parara parara parara pa
ELA É TOP!!!.
SHE'S TOP!!!.





Writer(s): menor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.