Aviões do Forró - Loucaça - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aviões do Forró - Loucaça




Loucaça
Безумница
Pa ra ra pa
Па ра ра па
Pa ra ra pa
Па ра ра па
Na balada ela fica loucaça
В клубе она становится безумной
(Ela é top)
(Она крутая)
Joga o tapete vermelho
Расстилают красную дорожку
Pra ela passar
Для ее прохода
Que hoje ela vai aprontar
Ведь сегодня она будет зажигать
Fugir pra algum lugar
Сбежит куда-нибудь
pra relaxar
Просто чтобы расслабиться
E se tiver balada é chamar
И если будет вечеринка, стоит только позвать
Sempre acompanhada com suas amigas
Всегда в компании своих подруг
Na festa ela faz a loucura
На вечеринке она творит безумства
Do pai se despede
Прощается с отцом
A noite promete
Ночь обещает быть жаркой
Vai começar a aventura
Начинается приключение
Porque ela é top, ela é massa
Потому что она крутая, она классная
Na balada ela fica loucaça
В клубе она становится безумной
Ela é top, ela é massa
Она крутая, она классная
Rouba a cena por onde ela passa
Приковывает взгляды, где бы ни появилась
Bebe tudo que pela frente
Пьет все, что видит перед собой
Ela é diferente
Она другая
Ela sempre se destaca
Она всегда выделяется
Amanhã vai rolar novamente (Normal)
Завтра все повторится (Нормально)
Virou amiga da ressaca
Она подружилась с похмельем
Parara pa Parara pa
Парара па Парара па
Parara parara parara pa
Парара парара парара па
Parara pa Parara pa
Парара па Парара па
Parara parara parara pa
Парара парара парара па
Joga o tapete vermelho
Расстилают красную дорожку
Pra ela passar
Для ее прохода
Que hoje ela vai aprontar
Ведь сегодня она будет зажигать
Fugir pra algum lugar
Сбежит куда-нибудь
pra relaxar, é
Просто чтобы расслабиться, да
Tiver balada é chamar
Если будет вечеринка, стоит только позвать
Sempre acompanhada com suas amigas
Всегда в компании своих подруг
Na festa, é loucura
На вечеринке, только безумства
Do pai se despede
Прощается с отцом
A noite promete
Ночь обещает быть жаркой
Vai começar a aventura
Начинается приключение
Ela é top, ela é massa
Она крутая, она классная
Na balada ela fica loucaça
В клубе она становится безумной
Ela é top, ela é massa
Она крутая, она классная
Rouba a cena por onde ela passa
Приковывает взгляды, где бы ни появилась
Bebe tudo que pela frente
Пьет все, что видит перед собой
Ela é diferente
Она другая
Ela sempre se destaca
Она всегда выделяется
Amanhã vai rolar novamente (Normal)
Завтра все повторится (Нормально)
Virou amiga da ressaca
Она подружилась с похмельем
Parara pa Parara pa
Парара па Парара па
Parara parara parara pa
Парара парара парара па
Parara pa Parara pa
Парара па Парара па
Parara parara parara pa
Парара парара парара па
E joga o tapete vermelho
И расстилают красную дорожку
Pra ela passar
Для ее прохода
Hoje ela vai aprontar
Сегодня она будет зажигать
Fugir pra algum lugar
Сбежит куда-нибудь
pra relaxar
Просто чтобы расслабиться
E se tiver balada é chamar
И если будет вечеринка, стоит только позвать
Sempre acompanhada com suas amigas
Всегда в компании своих подруг
Na festa ela faz a loucura
На вечеринке она творит безумства
Do pai se despede
Прощается с отцом
A noite promete
Ночь обещает быть жаркой
Vai começar a aventura
Начинается приключение
Ela é top, ela é massa
Она крутая, она классная
E na balada ela fica loucaça (Vai vai)
И в клубе она становится безумной (Давай, давай)
Ela é top (Vai vai), ela é massa
Она крутая (Давай, давай), она классная
E rouba a cena por onde ela passa
И приковывает взгляды, где бы ни появилась
Bebe tudo que pela frente
Пьет все, что видит перед собой
Ela é diferente
Она другая
Ela sempre se destaca
Она всегда выделяется
Amanhã vai rolar novamente (Normal)
Завтра все повторится (Нормально)
Virou amiga da ressaca
Она подружилась с похмельем
Parara pa Parara pa
Парара па Парара па
"Hahaha. Se você é amiga da ressaca, então é minha amiga também, vem pra que é o Avião. Simbora."
"Хахаха. Если ты подружилась с похмельем, тогда ты и моя подруга тоже, иди сюда, это же Avião. Поехали."
Parara pa Parara pa
Парара па Парара па
Parara parara parara pa
Парара парара парара па
Parara pa Parara pa
Парара па Парара па
Parara parara parara pa
Парара парара парара па
ELA É TOP!!!.
ОНА КРУТАЯ!!!.





Writer(s): menor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.