Aviões do Forró - Não Me Esqueceu, Né (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aviões do Forró - Não Me Esqueceu, Né (Ao Vivo)




Não Me Esqueceu, Né (Ao Vivo)
Didn't Forget Me, Did You? (Live)
Não me esqueceu, né?
Didn't forget me, did you?
vendo que não vai ser fácil me tirar da mente
You can see it's not going to be easy to get me out of your mind
Quando existe amor
When there's love
Não me esqueceu, né?
Didn't forget me, did you?
Confesso que às vezes eu paro e lembro da gente
I confess that sometimes I stop and remember us
Fazendo amor
Making love
Sei que encontrou alguém pra superar
I know you found someone to get over it
Mas também sinto que você
But I also feel that you
Mesmo querendo não consegue amar
Even if you want to, you can't love
Seus olhos podem dizer
Your eyes can say
Não me esqueceu, né?
Didn't forget me, did you?
Diz a verdade, que seu coração é meu, meu
Tell the truth, that your heart is mine, only mine
Não me esqueceu, né?
Didn't forget me, did you?
Sente saudade, que a culpa dessa solidão sou eu, sou eu
You miss me, that the blame for this loneliness is me, me
Eu sei que encontrou alguém pra superar
I know you found someone to get over it
Mas também sinto que você
But I also feel that you
Mesmo querendo não consegue amar
Even if you want to, you can't love
Seus olhos podem dizer
Your eyes can say
Não me esqueceu, né?
Didn't forget me, did you?
Diz a verdade, que seu coração é meu, meu
Tell the truth, that your heart is mine, only mine
Não me esqueceu, né?
Didn't forget me, did you?
Sente saudade, que a culpa dessa solidão sou eu, sou eu
You miss me, that the blame for this loneliness is me, me
Não me esqueceu, né?
Didn't forget me, did you?
Diz a verdade, que seu coração é meu, é meu, é meu, é meu
Tell the truth, that your heart is mine, mine, mine, mine
Não me esqueceu, né?
Didn't forget me, did you?
Sente saudade, que a culpa dessa solidão sou eu, sou eu
You miss me, that the blame for this loneliness is me, me
Não me esqueceu, né?
Didn't forget me, did you?
Diz a verdade, que seu coração é meu, meu
Tell the truth, that your heart is mine, only mine
Não me esqueceu, né?
Didn't forget me, did you?
Sente saudade, que a culpa dessa solidão sou eu, sou eu
You miss me, that the blame for this loneliness is me, me
Sei que encontrou alguém pra superar
I know you found someone to get over it
Mas também sinto que você
But I also feel that you
Mesmo querendo não consegue amar
Even if you want to, you can't love
Seus olhos podem dizer
Your eyes can say
Não me esqueceu
Didn't forget me





Writer(s): cleber show


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.