Paroles et traduction Aviões do Forró - Reza Aí (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reza Aí (Ao Vivo)
Pray (Live)
É,
você
não
se
importa
de
me
ver
chorar
Oh,
you
don't
care
to
see
me
cry
É,
mas
sei
que
um
dia
eu
vou
superar
essa
maré
But
I
know
one
day
I'll
overcome
this
tide
Que
tá
batendo
aqui
That's
hitting
me
Tá
machucando
sim
It's
really
hurting
Mas
vai
passar
But
it
will
pass
Pode
esperar
You
can
wait
Pra
eu
não
encontrar
ninguém
melhor
do
que
você
That
I
don't
find
anyone
better
than
you
Pra
eu
não
te
esquecer
That
I
don't
forget
you
Pro
meu
coração
não
mudar
de
dona
For
my
heart
not
to
change
owners
Porquê
se
eu
resolver
tirar
você
de
minha
vida
Because
if
I
decide
to
get
you
out
of
my
life
É
saudade
misturada
com
bebida
It's
longing
mixed
with
drinks
É
sofrência
garantida
It's
guaranteed
suffering
É,
você
não
se
importa
de
me
ver
chorar
Oh,
you
don't
care
to
see
me
cry
É,
mas
eu
sei
que
um
dia
vou
superar
essa
maré
But
I
know
one
day
I'll
overcome
this
tide
Que
tá
batendo
aqui
That's
hitting
me
Tá
machucando
sim
It's
really
hurting
Mas
vai
passar
But
it
will
pass
Pode
esperar
You
can
wait
Pra
eu
não
encontrar
ninguém
melhor
do
que
você
That
I
don't
find
anyone
better
than
you
Pra
eu
não
te
esquecer
That
I
don't
forget
you
Pro
meu
coração
não
mudar
de
dona
For
my
heart
not
to
change
owners
Porquê
se
eu
decidir
tirar
você
de
minha
vida
Because
if
I
decide
to
get
you
out
of
my
life
É
saudade
misturada
com
bebida
It's
longing
mixed
with
drinks
É
sofrência
garantida
It's
guaranteed
suffering
Pra
eu
não
encontrar
ninguém
melhor
do
que
você
That
I
don't
find
anyone
better
than
you
Ah,
se
eu
te
esquecer
Oh,
if
I
forget
you
Pro
meu
coração
não
mudar
de
dona
For
my
heart
not
to
change
owners
Porquê
se
eu
resolver
tirar
você
de
minha
vida
Because
if
I
decide
to
get
you
out
of
my
life
É
saudade
misturada
com
bebida
It's
longing
mixed
with
drinks
É
sofrência
garantida
It's
guaranteed
suffering
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): thales pacheco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.