Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
por
isso
que
não
há
tempo
a
perder
Вот
почему
нельзя
терять
времени
Você
não
vive
sem
mim
e
eu
sem
você
Ты
не
живёшь
без
меня,
а
я
без
тебя
Precisamos
só
juntar
as
nossas
vidas
Нам
просто
нужно
соединить
наши
жизни
Eu
nasci
pra
ser
teu
sol,
você
meu
mar
Я
рождён
быть
твоим
солнцем,
а
ты
- моим
морем
O
que
o
amor
juntou
ninguém
vai
separar
То,
что
соединила
любовь,
никто
не
разлучит
Eu
fui
feita
nessa
vida
pra
jogar
Я
создан
в
этой
жизни,
чтобы
играть
Só
que
não
vou
em
bola
dividida
Но
я
не
играю
в
поддавки
Tudo
começou
com
brincadeira
Всё
началось
с
шутки
E
agora
eu
estou
apaixonado
por
você
А
теперь
я
влюблён
в
тебя
Não
sei
mais
viver
sem
os
teus
beijos
Я
больше
не
могу
жить
без
твоих
поцелуев
E
mesmo
estando
longe,
não
consigo
te
esquecer
И
даже
находясь
вдали,
я
не
могу
тебя
забыть
No
começo,
eu
confesso
só
queria
diversão
Вначале,
признаюсь,
я
хотел
только
развлечься
Já
estava
cansado
de
ferir
meu
coração
Я
уже
устал
ранить
своё
сердце
Mas
você
foi
chegando
e
curando
as
feridas
Но
ты
пришла
и
исцелила
мои
раны
E
agora
já
não
vivo
sem
você
na
minha
vida
И
теперь
я
не
могу
жить
без
тебя
Sou
mais
tua
do
que
pensas
Я
твой
больше,
чем
ты
думаешь
És
mais
meu
do
que
imaginas
Ты
моя
больше,
чем
ты
представляешь
É
paixão,
é
desejo,
é
loucura
Это
страсть,
это
желание,
это
безумие
Nos
teus
braços
sou
menina
В
твоих
объятиях
я
как
ребёнок
Quanto
mais
o
tempo
passa
Чем
больше
времени
проходит
Não
me
canso
de
dizer:
Я
не
устаю
повторять:
Que
você
não
existe
sem
mim
Что
ты
не
существуешь
без
меня
Eu
não
existo
sem
você
А
я
не
существую
без
тебя
É
por
isso
que
não
há
tempo
a
perder
Вот
почему
нельзя
терять
времени
Você
não
vive
sem
mim,
eu
sem
você
Ты
не
живёшь
без
меня,
а
я
без
тебя
Precisamos
só
juntar
as
nossas
vidas
(As
nossas
vidas)
Нам
просто
нужно
соединить
наши
жизни
(Наши
жизни)
Eu
nasci
pra
ser
teu
sol,
você
meu
mar
Я
рождён
быть
твоим
солнцем,
а
ты
- моим
морем
O
que
o
amor
juntou
ninguém
vai
separar
То,
что
соединила
любовь,
никто
не
разлучит
Eu
fui
feita
nessa
vida
pra
jogar
Я
создан
в
этой
жизни,
чтобы
играть
Só
que
não
vou
em
bola
dividida
Но
я
не
играю
в
поддавки
Só
que
não
vou
em
bola
dividida
Но
я
не
играю
в
поддавки
É
Aviões,
é
Aviões
do
Forró,
volume
cinco
Это
Aviões,
это
Aviões
do
Forró,
пятый
том
Tudo
começou
com
brincadeira
Всё
началось
с
шутки
E
agora
eu
estou
apaixonado
por
você
А
теперь
я
влюблён
в
тебя
Não
sei
mais
viver
sem
os
teus
beijos
Я
больше
не
могу
жить
без
твоих
поцелуев
E
mesmo
estando
longe,
não
consigo
te
esquecer
И
даже
находясь
вдали,
я
не
могу
тебя
забыть
No
começo,
eu
confesso
só
queria
diversão
Вначале,
признаюсь,
я
хотел
только
развлечься
Já
estava
cansado
de
ferir
meu
coração
Я
уже
устал
ранить
своё
сердце
Mas
você
foi
chegando
e
curando
as
feridas
Но
ты
пришла
и
исцелила
мои
раны
E
agora
já
não
vivo
sem
você
na
minha
vida
И
теперь
я
не
могу
жить
без
тебя
É
por
isso
que
não
há
tempo
a
perder
Вот
почему
нельзя
терять
времени
Você
não
vive
sem
mim,
eu
sem
você
Ты
не
живёшь
без
меня,
а
я
без
тебя
Precisamos
só
juntar
as
nossas
vidas
(As
nossas
vidas)
Нам
просто
нужно
соединить
наши
жизни
(Наши
жизни)
Eu
nasci
pra
ser
teu
sol,
você
meu
mar
Я
рождён
быть
твоим
солнцем,
а
ты
- моим
морем
O
que
o
amor
juntou
ninguém
vai
separar
То,
что
соединила
любовь,
никто
не
разлучит
Eu
fui
feita
nessa
vida
pra
jogar...
Я
создан
в
этой
жизни,
чтобы
играть...
É
por
isso
que
não
há
tempo
a
perder
Вот
почему
нельзя
терять
времени
Você
não
vive
sem
mim,
eu
sem
você
Ты
не
живёшь
без
меня,
а
я
без
тебя
Precisamos
só
juntar
as
nossas
vidas
(As
nossas
vidas)
Нам
просто
нужно
соединить
наши
жизни
(Наши
жизни)
Eu
nasci
pra
ser
teu
sol,
você
meu
mar
Я
рождён
быть
твоим
солнцем,
а
ты
- моим
морем
O
que
o
amor
juntou
ninguém
vai
separar
То,
что
соединила
любовь,
никто
не
разлучит
Eu
fui
feita
nessa
vida
pra
jogar
Я
создан
в
этой
жизни,
чтобы
играть
Só
que
não
vou
em
bola
dividida
Но
я
не
играю
в
поддавки
Só
que
não
vou
em
bola
dividida
Но
я
не
играю
в
поддавки
Só
que
não
vou
em
bola
dividida
Но
я
не
играю
в
поддавки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Solange Almeida, Zélia Santti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.