Aviões do Forró - Vou Te Colocar Na Geladeira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aviões do Forró - Vou Te Colocar Na Geladeira




Vou Te Colocar Na Geladeira
Поставлю тебя в холодильник
Amor vagabundo que faz besteira
Любовь бродяжья, что творит лишь глупости,
Eu vou te colocar na geladeira
Я поставлю тебя в холодильник.
Amor vagabundo que faz besteira
Любовь бродяжья, что творит лишь глупости,
Eu vou te colocar na geladeira
Я поставлю тебя в холодильник.
Vou te dar um gelo
Устрою тебе холод,
Que é pra você aprender
Чтобы ты поняла,
Como é bom fazer os outros sofrer
Как хорошо заставлять других страдать.
Vou te dar um gelo
Устрою тебе холод,
Que é pra você aprender
Чтобы ты поняла,
Como é bom fazer os outros sofrer
Как хорошо заставлять других страдать.
Vai pedir arrêgo, sei que vai
Будешь просить пощады, знаю, будешь.
De joelhos, sei que vai
На коленях, знаю, будешь.
Nas suas artimanhas (não, não, não)
На твои уловки (нет, нет, нет)
Não caio mais
Больше не попадусь.
Vai pedir arrêgo, sei que vai
Будешь просить пощады, знаю, будешь.
De joelhos, sei que vai
На коленях, знаю, будешь.
Nas suas artimanhas (não, não, não)
На твои уловки (нет, нет, нет)
Não caio mais
Больше не попадусь.
Amor vagabundo que faz besteira
Любовь бродяжья, что творит лишь глупости,
Eu vou te colocar na geladeira
Я поставлю тебя в холодильник.
Amor vagabundo que faz besteira
Любовь бродяжья, что творит лишь глупости,
Eu vou te colocar na geladeira
Я поставлю тебя в холодильник.
Amor vagabundo que faz besteira
Любовь бродяжья, что творит лишь глупости,
Eu vou te colocar na geladeira
Я поставлю тебя в холодильник.
Amor vagabundo que faz besteira
Любовь бродяжья, что творит лишь глупости,
Eu vou te colocar na geladeira
Я поставлю тебя в холодильник.
Vou te dar um gelo
Устрою тебе холод,
Que é pra você aprender
Чтобы ты поняла,
Como é bom fazer os outros sofrer
Как хорошо заставлять других страдать.
Vou te dar um gelo
Устрою тебе холод,
Que é pra você aprender
Чтобы ты поняла,
Como é bom fazer os outros sofrer
Как хорошо заставлять других страдать.
Vai pedir arrêgo, sei que vai
Будешь просить пощады, знаю, будешь.
De joelhos, sei que vai
На коленях, знаю, будешь.
Nas suas artimanhas (não, não, não)
На твои уловки (нет, нет, нет)
Não caio mais
Больше не попадусь.
Vai pedir arrêgo, sei que vai
Будешь просить пощады, знаю, будешь.
De joelhos, sei que vai
На коленях, знаю, будешь.
Nas suas artimanhas (não, não, não)
На твои уловки (нет, нет, нет)
Não caio mais
Больше не попадусь.
Amor vagabundo que faz besteira
Любовь бродяжья, что творит лишь глупости,
Eu vou te colocar na geladeira
Я поставлю тебя в холодильник.
Amor vagabundo que faz besteira
Любовь бродяжья, что творит лишь глупости,
Eu vou te colocar na geladeira
Я поставлю тебя в холодильник.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.