Xand Avião - Faz As Pazes Comigo - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xand Avião - Faz As Pazes Comigo - Ao Vivo




Faz As Pazes Comigo - Ao Vivo
Make Up with Me - Live
Pra você que briga essa aqui é a solução
For you who are fighting, this is the solution
Então para, deixa pra brigar depois
So stop, leave the fighting for later
Pensa logo o que lembra nós dois
Think quickly about what reminds us of each other
O que te trouxe aqui
What brought you here
E te fez gostar de mim
And made you like me
Lembra o primeiro beijo
Remember the first kiss
Que você disse
That you said
E pediu pra guardar segredo
And asked me to keep it a secret
guardado aqui dentro
It's kept in here
trancado aqui dentro
It's locked in here
Uoh
Uoh
Faz as pazes comigo
Make up with me
Que a gente briga na cama
Let's fight in bed
Ou muda de fase e pula pra parte que a gente se ama
Or change phase and skip to the part where we love each other
Faz as pazes comigo
Make up with me
Olha o tempo que a gente perdeu
Look at the time we wasted
Abre a porta do peito, fecha a do quarto
Open the door to your heart, close the bedroom door
E deixa o seu coração
And let your heart
Bem do lado do meu, do meu, oh
Be right next to mine, next to mine, oh
Bem do lado do meu, ei, oh
Right next to mine, hey, oh
Faz as pazes comigo
Make up with me
Vai!
Come on!
Vem!
Come on!
Faz as pazes comigo
Make up with me
Que a gente briga na cama
Let's fight in bed
Muda de fase e pula pra parte que a gente se ama
Change phase and skip to the part where we love each other
Faz as pazes comigo
Make up with me
Olha o tempo que a gente perdeu
Look at the time we wasted
Abre a porta do peito, fecha a do quarto
Open the door to your heart, close the bedroom door
E deixa o seu coração
And let your heart
Faz as pazes comigo
Make up with me
Que a gente briga na cama
Let's fight in bed
Ou muda de fase e pula pra parte que a gente se ama
Or change phase and skip to the part where we love each other
Faz as pazes comigo
Make up with me
Olha o tempo que a gente perdeu
Look at the time we wasted
Abre a porta do peito, fecha a do quarto
Open the door to your heart, close the bedroom door
E deixa o seu coração
And let your heart
Bem do lado do meu, do meu, oh
Be right next to mine, next to mine, oh
Bem do lado do meu, ei, oh
Right next to mine, hey, oh
Para...
Stop...
'Brigado, meu povo!
'Thank you, my people!





Writer(s): Diego Lacer, Elcio Di Carvalho, Juliano Tchula, Junior Pepato, Natanael Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.