Paroles et traduction Xand Avião - Saudade Amarga - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
distância
cruel
Расстояние
до
жесток
Finjo
que
não
importo
Я
делаю
вид,
что
не
возражаю,
Seu
coração
tá
em
outra
e
o
meu,
em
você
Его
сердце
подожди
в
другой,
и
мой,
в
тебе
Eu
não
sei
o
que
devo
fazer
Я
не
знаю,
что
мне
делать
Você
longe
de
mim
Вы
от
меня
Eu
disfarço
que
tá
tudo
bem
Я
насчет
нового
года,
не
переживайте,
все
хорошо
Pra
quê
fingir
desse
jeito
Ты
зачем
притворяться,
что
так
Se
eu
não
engano
ninguém?
Если
я
не
ошибаюсь,
кто-нибудь?
Da
saudade
eu
virei
refém
От
тоски
я
пойду
в
заложники
Prometi
tanta
coisa
Я
обещал
так
много,
Jurei
não
te
procurar
Я
поклялся
тебе
не
найти
Mas
o
meu
coração
tá
na
mão
Но
мое
сердце
сгорит
в
руки
E
o
desejo
na
boca
И
желание
в
рот
E
se
eu
te
ligar
de
madrugada
И
если
я
тебя
на
рассвете
Com
a
saudade
amarga,
sentindo
a
sua
falta
С
тоски,
горький,
чувствуя
их
отсутствие
E
se
você
tiver
acompanhada
И
если
у
вас
есть
сопровождается
Desliga
e
disfarça
Отключает
и
скрывает
Eu
só
liguei
pra
dizer
Я
просто
позвонил,
чтобы
сказать
Eu
não
consigo
te
esquecer
Я
не
могу
забыть
тебя
E
se
eu
te
ligar
de
madrugada
И
если
я
тебя
на
рассвете
Com
a
saudade
amarga
(com
a
saudade
amarga)
С
тоски
горькой
(с
тоски
горький)
Sentindo
a
sua
falta
Чувствуя
их
отсутствие
E
se
você
tiver
acompanhada
И
если
у
вас
есть
сопровождается
Desliga
e
disfarça
Отключает
и
скрывает
Eu
só
liguei
pra
dizer
Я
просто
позвонил,
чтобы
сказать
Eu
não
consigo
te
esquecer
Я
не
могу
забыть
тебя
Dá-lhe
Avião!
Это
дает
вам
Самолет!
Prometi
tanta
coisa
Я
обещал
так
много,
Jurei
não
te
procurar
Я
поклялся
тебе
не
найти
Mas
o
meu
coração
tá
na
mão
Но
мое
сердце
сгорит
в
руки
E
o
desejo
na
boca
И
желание
в
рот
E
se
eu
te
ligar
de
madrugada
И
если
я
тебя
на
рассвете
Com
a
saudade
amarga
(com
a
saudade
amarga)
С
тоски
горькой
(с
тоски
горький)
Sentindo
a
sua
falta
Чувствуя
их
отсутствие
E
se
você
tiver
acompanhada
И
если
у
вас
есть
сопровождается
Desliga
e
disfarça
Отключает
и
скрывает
Eu
só
liguei
pra
dizer...
Я
просто
позвонил,
чтобы
сказать...
E
se
eu
te
ligar
de
madrugada
И
если
я
тебя
на
рассвете
Com
a
saudade
amarga
С
тоски
горький
Sentindo
a
sua
falta
Чувствуя
их
отсутствие
E
se
você
tiver
acompanhada
И
если
у
вас
есть
сопровождается
Desliga
e
disfarça
Отключает
и
скрывает
Eu
só
liguei
pra
dizer
Я
просто
позвонил,
чтобы
сказать
Eu
não
consigo
te
esquecer
Я
не
могу
забыть
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Céu Maia, Ellen Nery, Lelis Braga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.