Paroles et traduction Aviões - Solteiro Não Leva Chifre
Solteiro Não Leva Chifre
Bachelors Don't Wear Antlers
Eei!
Solteiro
não
leva
chifre,
ok?!
Heyy!
Bachelors
don't
wear
antlers,
okay?!
Pode
ficar
com
quem
quiser
Can
be
with
whoever
you
want
Que
eu
nem
lembro
que
tu
existe
That
I
don't
even
remember
you
exist
Tô
nem
aí,
solteiro
não
leva
chifre
I
don't
care,
bachelors
don't
wear
antlers
Pode
ficar
com
quem
quiser
Can
be
with
whoever
you
want
Que
eu
nem
lembro
que
tu
existe
That
I
don't
even
remember
you
exist
Tô
nem
aí,
solteiro
não
leva
chifre
I
don't
care,
bachelors
don't
wear
antlers
Vieram
me
falar
que
você
já
tá
aprontando
They
came
to
tell
me
that
you're
already
playing
up
Por
aí
ficando
Hanging
out
all
over
the
place
Toda
noite
sai
pra
curtir
Every
night
you
go
out
to
enjoy
yourself
Mal
terminamos
e
você
nem
deu
nenhum
tempo
We
had
barely
broken
up
and
you
didn't
give
any
time
Tá
é
bebendo
You're
drinking
Não
teve
respeito
por
mim
Didn't
have
any
respect
for
me
Sei
que
sua
intenção
é
de
tirar
onda
I
know
your
intention
is
to
show
off
Falar
que
tá
por
cima
e
eu
tô
por
baixo
To
say
that
you're
on
top
and
I'm
on
the
bottom
Querendo
botar
em
mim
a
fama
de
corno
otário
Wanting
to
put
on
me
the
reputation
of
cuckold
fool
Pode
ficar
com
quem
quiser
Can
be
with
whoever
you
want
Que
eu
nem
lembro
que
tu
existe
That
I
don't
even
remember
you
exist
Tô
nem
aí,
solteiro
não
leva
chifre
I
don't
care,
bachelors
don't
wear
antlers
Pode
ficar
com
quem
quiser
Can
be
with
whoever
you
want
Que
eu
nem
lembro
que
tu
existe
That
I
don't
even
remember
you
exist
Tô
nem
aí,
solteiro
não
leva
chifre
I
don't
care,
bachelors
don't
wear
antlers
Pode
ficar
com
quem
quiser
Can
be
with
whoever
you
want
Que
eu
nem
lembro
que
tu
existe
That
I
don't
even
remember
you
exist
Tô
nem
aí,
solteiro
não
leva
chifre
I
don't
care,
bachelors
don't
wear
antlers
Pode
ficar
com
quem
quiser
Can
be
with
whoever
you
want
Que
eu
nem
lembro
que
tu
existe
That
I
don't
even
remember
you
exist
Tô
nem
aí,
solteiro
não
leva
chifre
I
don't
care,
bachelors
don't
wear
antlers
Vieram
me
falar
que
você
já
tá
aprontando
They
came
to
tell
me
that
you're
already
playing
up
Por
aí
ficando
Hanging
out
all
over
the
place
Toda
noite
sai
pra
curtir
Every
night
you
go
out
to
enjoy
yourself
Mal
terminamos
e
você
não
deu
nenhum
tempo
We
had
barely
broken
up
and
you
didn't
give
any
time
Tá
é
bebendo
não
teve
respeito
por
mim
You're
drinking
and
didn't
have
any
respect
for
me
Sei
que
sua
intenção
é
de
tirar
onda
I
know
your
intention
is
to
show
off
Falar
que
tá
por
cima
e
eu
tô
por
baixo
To
say
that
you're
on
top
and
I'm
on
the
bottom
Querendo
botar
em
mim
a
fama
de
corno
otário
Wanting
to
put
on
me
the
reputation
of
cuckold
fool
Pode
ficar
com
quem
quiser
Can
be
with
whoever
you
want
Que
eu
nem
lembro
que
tu
existe
That
I
don't
even
remember
you
exist
Tô
nem
aí,
solteiro
não
leva
chifre
I
don't
care,
bachelors
don't
wear
antlers
Pode
ficar
com
quem
quiser
Can
be
with
whoever
you
want
Que
eu
nem
lembro
que
tu
existe
That
I
don't
even
remember
you
exist
Tô
nem
aí,
solteiro
não
leva
chifre
I
don't
care,
bachelors
don't
wear
antlers
Pode
ficar
com
quem
quiser
Can
be
with
whoever
you
want
Que
eu
nem
lembro
que
tu
existe
That
I
don't
even
remember
you
exist
Tô
nem
aí,
solteiro
não
leva
chifre
I
don't
care,
bachelors
don't
wear
antlers
Pode
ficar
com
quem
quiser
Can
be
with
whoever
you
want
Que
eu
nem
lembro
que
tu
existe
That
I
don't
even
remember
you
exist
Eu
tô
nem
aí...
I
don't
care...
Levo
nada
I'm
not
wearing
anything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robson Lima, Valter Danadão
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.