Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אדם צובר זכרונות
Ein Mensch sammelt Erinnerungen
אדם
צובר
זכרונות
כמו
נמלים
בחודשי
הקיץ
Ein
Mensch
sammelt
Erinnerungen
wie
Ameisen
in
den
Sommermonaten,
בחודשי
הקיץ
כמו
חגב
בעת
הקיץ
in
den
Sommermonaten
wie
ein
Grashüpfer
zur
Sommerzeit.
ויש
שאדם
שר
Und
es
gibt
den
Menschen,
der
singt.
ובחורף
הנמלים
מתכנסות
מתנועעות
ברכושן
ומכלות
לאט
Und
im
Winter
sammeln
sich
die
Ameisen,
bewegen
sich
in
ihrem
Besitz
und
verzehren
langsam
את
הרכוש
ואת
החורף
מכלות
den
Besitz
und
den
Winter,
den
sie
verzehren,
לאט,
לאט
langsam,
langsam.
אדם
צובר
זכרונות
כמו
נמלים
בחודשי
הקיץ
Ein
Mensch
sammelt
Erinnerungen
wie
Ameisen
in
den
Sommermonaten,
בחודשי
הקיץ
כמו
חגב
בעת
הקיץ
in
den
Sommermonaten
wie
ein
Grashüpfer
zur
Sommerzeit.
ויש
שאדם
שר
Und
es
gibt
den
Menschen,
der
singt.
והחגב
בחורף
שר
לפרחים
לטעום
מזכרונות
העונה
Und
der
Grashüpfer
singt
im
Winter
zu
den
Blumen,
um
von
den
Erinnerungen
der
Jahreszeit
zu
kosten,
העונה
האהובה
שבשירו,
ממנו
חמקה
der
geliebten
Jahreszeit
in
seinem
Lied,
die
ihm
entglitt.
אדם
צובר
זכרונות
כמו
נמלים
בחודשי
הקיץ
Ein
Mensch
sammelt
Erinnerungen
wie
Ameisen
in
den
Sommermonaten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.