Paroles et traduction Avraham Tal - אדם צובר זכרונות
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אדם צובר זכרונות
Человек собирает воспоминания
אדם
צובר
זכרונות
כמו
נמלים
בחודשי
הקיץ
Мужчина
собирает
воспоминания,
как
муравьи
в
летние
месяцы,
בחודשי
הקיץ
כמו
חגב
בעת
הקיץ
в
летние
месяцы,
словно
кузнечик
в
летнюю
пору,
ויש
שאדם
שר
и
бывает,
что
мужчина
поёт.
ובחורף
הנמלים
מתכנסות
מתנועעות
ברכושן
ומכלות
לאט
А
зимой
муравьи
собираются,
копошатся
в
своих
запасах
и
медленно
тратят
את
הרכוש
ואת
החורף
מכלות
нажитое,
и
зиму
тратят
לאט,
לאט
медленно,
медленно.
אדם
צובר
זכרונות
כמו
נמלים
בחודשי
הקיץ
Мужчина
собирает
воспоминания,
как
муравьи
в
летние
месяцы,
בחודשי
הקיץ
כמו
חגב
בעת
הקיץ
в
летние
месяцы,
словно
кузнечик
в
летнюю
пору,
ויש
שאדם
שר
и
бывает,
что
мужчина
поёт.
והחגב
בחורף
שר
לפרחים
לטעום
מזכרונות
העונה
А
кузнечик
зимой
поёт
цветам,
чтобы
те
вкусили
воспоминания
о
времени
года,
העונה
האהובה
שבשירו,
ממנו
חמקה
о
любимом
времени
года
в
его
песне,
от
него
ускользнувшем.
אדם
צובר
זכרונות
כמו
נמלים
בחודשי
הקיץ
Мужчина
собирает
воспоминания,
как
муравьи
в
летние
месяцы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.