אברהם טל - אורות - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction אברהם טל - אורות




אורות
Lights
כל המקומות
All the places
שבהם היית
You've been
עולמות שראית וגילית
Worlds you've seen and discovered
כל השאלות
All the questions
שבדרך שאלת
That you asked along the way
לפעמים לא העזת לגלות
Sometimes you didn't dare to discover
אורות
Lights
מהבהבים
Flickering
בשתי שניות
In two seconds
חולפים חיי אל מול עיניי
My life passes by before my eyes
קולות
Voices
מזמן אחר
From a long time ago
הלב אומר
The heart says
להתעורר מהר
To wake up quickly
כל הדרכים
All the roads
נפתחות לפניך
Open out before you
מתגלות מול עינייך בחייך
Revealed in front of your eyes in your life
כל הנהיות
All the becomings
נעלמות ברגע
Disappear in a moment
ועכשיו ברור מה חשוב ומה פחות
And now it's clear what's important and what's less so
אורות
Lights
מהבהבים
Flickering
בשתי שניות
In two seconds
חולפים חיי אל מול עיניי
My life passes by before my eyes
קולות
Voices
מזמן אחר
From a long time ago
הלב אומר
The heart says
להתעורר מהר
To wake up quickly
כל הזכרונות
All the memories
הדמעות שבכית
The tears you cried
שניקו את פנייך מהטון
That cleaned your face of the mud
כל החוויות
All the experiences
שהעציבו את ימייך
That saddened your days
שהדירו שינה מעינייך בלילות
That drove sleep from your eyes at night
אורות
Lights
מהבהבים
Flickering
בשתי שניות
In two seconds
חולפים חיי אל מול עיניי
My life passes by before my eyes
קולות
Voices
מזמן אחר
From a long time ago
הלב אומר
The heart says
להתעורר מהר
To wake up quickly
אורות
Lights
אורות
Lights
אורות
Lights
מהבהבים
Flickering
בשתי שניות
In two seconds
חולפים חיי אל מול עיניי
My life passes by before my eyes
קולות
Voices
מזמן אחר
From a long time ago
הלב אומר
The heart says
להתעורר מהר...
To wake up quickly...
א-א-א-א-א...
A-a-a-a-a...
מ-מהר...
Q-quickly...
א-א-א-א-א...
A-a-a-a-a...
להתעורר מהר
To wake up quickly





Writer(s): דגן יונתן, פואנקינוס טל אברהם


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.