אברהם טל - הימים עוברים - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction אברהם טל - הימים עוברים




הימים עוברים
Gone Are the Days
אם תלכי לי בשניה עולמי יקרוס
If you left me in a second, my world would crumble
ואם אלך לך תצטערי
And if I left you, you'd regret
על הזמנים בהם הייינו יחד
The times when we were together
ושתקנו
And silent
הימים עוברים והשנים רצות
The days are passing and the years are running
ואיפה את ואני באמת
And where are you and I really?
ילדים הולכים אמהות בוכות
Children are leaving, mothers are crying
תגידי מה פה חשוב באמת?
Tell me what's important here really?
כמה נתעסק עוד בכאב
How much more will we deal with pain
וכמה נתעכב עוד על השונה
And how much more will we dwell on our differences
ואיפה לא היינו מי שאנחנו
And where we are not who we are
באמת
Really
הימים עוברים והשנים רצות
The days are passing and the years are running
ואיפה את ואני באמת
And where are you and I really?
ילדים הולכים אמהות בוכות
Children are leaving, mothers are crying
תגידי מה פה חשוב באמת?
Tell me what's important here really?
הימים עוברים והשנים רצות
The days are passing and the years are running
ואיפה את ואני באמת
And where are you and I really?
ילדים הולכים אמהות בוכות
Children are leaving, mothers are crying
תגידי מה פה חשוב באמת?
Tell me what's important here really?
הימים עוברים שנים רצות
The days are passing, years are running
את ואני באמת
You and I in truth
אמהות בוכות
Mothers are crying
מה פה חשוב באמת?
What's really important here?
הימים עוברים והשנים רצות
The days are passing and the years are running
ואיפה את ואני באמת
And where are you and I really?
ילדים הולכים אימהות בוכות
Children are leaving, mothers are crying
תגידי מה פה חשוב באמת?
Tell me what's important here really?
הימים עוברים והשנים רצות
The days are passing and the years are running
ואיפה את ואני באמת
And where are you and I really?





Writer(s): פואנקינוס טל אברהם


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.