Paroles et traduction Avril Lavigne - Bad Reputation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
give
a
damn
'bout
my
reputation
Мне
плевать
на
свою
репутацию.
You're
living
in
the
past
it's
a
new
generation
Ты
живешь
прошлым,
это
новое
поколение.
A
girl
can
do
what
she
wants
to
do
and
that's
Девушка
может
делать
то,
что
хочет,
и
это
...
What
I'm
gonna
do
Что
я
собираюсь
сделать?
An'
I
don't
give
a
damn
' bout
my
bad
reputation
Мне
плевать
на
мою
плохую
репутацию.
Oh
no
not
me
О,
нет,
не
я.
An'
I
don't
give
a
damn
'bout
my
reputation
Мне
плевать
на
свою
репутацию.
Never
said
I
wanted
to
improve
my
station
Никогда
не
говорил,
что
хочу
улучшить
свою
станцию.
An'
I'm
only
doin'
good
Я
делаю
только
хорошее.
When
I'm
havin'
fun
Когда
мне
весело.
An'
I
don't
have
to
please
no
one
И
мне
не
нужно
никого
ублажать.
An'
I
don't
give
a
damn
Мне
наплевать.
'Bout
my
bad
reputation
О
моей
плохой
репутации.
Oh
no,
not
me
О,
нет,
не
я.
Oh
no,
not
me
О,
нет,
не
я.
I
don't
give
a
damn
Мне
наплевать.
'Bout
my
reputation
О
моей
репутации.
I've
never
been
afraid
of
any
deviation
Я
никогда
не
боялся
никаких
отклонений.
An'
I
don't
really
care
Мне
на
самом
деле
все
равно.
If
ya
think
I'm
strange
Если
ты
думаешь,
что
я
странный.
I
ain't
gonna
change
Я
не
собираюсь
меняться.
An'
I'm
never
gonna
care
Я
никогда
не
буду
волноваться.
'Bout
my
bad
reputation
О
моей
плохой
репутации.
Oh
no,
not
me
О,
нет,
не
я.
Oh
no,
not
me
О,
нет,
не
я.
Pedal
boys!
Педальные
парни!
An'
I
don't
give
a
damn
Мне
наплевать.
'Bout
my
reputation
О
моей
репутации.
The
world's
in
trouble
Мир
в
беде.
There's
no
communication
Здесь
нет
связи.
An'
everyone
can
say
Каждый
может
сказать
...
What
they
want
to
say
Что
они
хотят
сказать?
It
never
gets
better
anyway
Все
равно
лучше
не
бывает.
So
why
should
I
care
Так
почему
же
мне
должно
быть
не
все
равно?
'Bout
a
bad
reputation
anyway
В
любом
случае,
это
плохая
репутация.
Oh
no,
not
me
О,
нет,
не
я.
Oh
no,
not
me
О,
нет,
не
я.
I
don't
give
a
damn
'bout
my
bad
reputation
Мне
плевать
на
свою
плохую
репутацию.
You're
living
in
the
past
Ты
живешь
прошлым.
It's
a
new
generation
Это
новое
поколение.
An'
I
only
feel
good
Мне
только
хорошо.
When
I
got
no
pain
Когда
у
меня
нет
боли.
An'
that's
how
I'm
gonna
stay
Вот
так
я
и
останусь.
An'
I
don't
give
a
damn
Мне
наплевать.
'Bout
my
bad
reputation
О
моей
плохой
репутации.
Oh
no,
not
me
О,
нет,
не
я.
Not
me,
not
me
Не
я,
не
я
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cordell Ritchie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.