Avril Lavigne - Break Of A Heartache - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avril Lavigne - Break Of A Heartache




Oh, come on, let's go!
О, давай, поехали!
Alright, alright, hey!
Хорошо, хорошо, эй!
Oh, you did it to me once, you'll do it to me twice
О, ты сделал это со мной один раз, ты сделаешь это со мной дважды
I'm not in the mood to go and roll the dice
Я не в настроении идти и бросать кости
Dealt a hand, you'll never understand
Сдал руку, ты никогда не поймешь
I cancelled all the plans, don't you want another chance today?
Я отменил все планы, разве ты не хочешь еще одного шанса сегодня?
Oh, no-no-no-not today
О, нет-нет-нет-не сегодня
No (hey!)
Нет (эй!)
I don't wanna cry like that
Я не хочу так плакать.
I don't wanna feel that bad
Я не хочу чувствовать себя так плохо.
I don't wanna take another rip, 'nother strain
Я не хочу принимать еще один удар, - сказал он.
'Nother bruise, 'nother break of a heartache
"Ни одного синяка", ни одного разрыва сердечной боли
I don't wanna take that chance
Я не хочу рисковать
'Cause you know it'll never last
Потому что ты знаешь, что это никогда не продлится долго.
Now I don't wanna feel another rip, 'nother strain
Теперь я не хочу чувствовать еще один разрыв, - не то напряжение
'Nother bruise, 'nother break of a heartache
"Ни одного синяка", ни одного разрыва сердечной боли
Whoa-oh-oh-ooh-oh, oh-oh-ooh-oh, oh-oh
О-о-о-о-о-о, о-о-о-о-о, о-о
And don't go tellin' to ruin my life
И не говори мне, что ты разрушаешь мою жизнь
Whoa-oh-oh-ooh-oh, oh-oh-ooh-oh, oh-oh
О-о-о-о-о-о, о-о-о-о-о, о-о
And now this time, so I guess it's goodbye
А теперь, на этот раз, я думаю, это прощание.
Try not to see you when you look my way 'cause you look at my way
Стараюсь не видеть тебя, когда ты смотришь в мою сторону, потому что ты смотришь в мою сторону.
You say you're sorry, but I don't believe a word you say
Ты говоришь, что сожалеешь, но я не верю ни единому твоему слову.
I'd rather leave before you leave my life a wreck
Я лучше уйду, пока ты не превратил мою жизнь в руины.
So I'm gonna walk away
Так что я собираюсь уйти.
I'll walk away, at least I've got the balls to say
Я уйду, по крайней мере, у меня хватит смелости сказать
I don't wanna cry like that (like that)
Я не хочу так плакать (вот так)
I don't wanna feel that bad (that bad)
Я не хочу чувствовать себя так плохо (так плохо)
I don't wanna take another rip, 'nother strain
Я не хочу принимать еще один удар, - сказал он.
'Nother bruise, 'nother break of a heartache
"Ни одного синяка", ни одного разрыва сердечной боли
I don't wanna take that chance (that chance)
Я не хочу рисковать (этим шансом).
'Cause I know it'll never last ('ver last)
Потому что я знаю, что это никогда не продлится (не продлится)
Now I don't wanna feel another rip, 'nother strain
Теперь я не хочу чувствовать еще один разрыв, - не то напряжение
'Nother bruise, 'nother break of a heartache
"Ни одного синяка", ни одного разрыва сердечной боли
Whoa-oh-oh-ooh-oh (come on now)
Уоу-оу-оу-оу-оу (давай же)
Oh-oh-ooh-oh (sing with me now), oh-oh (oh)
О-о-о-о (спой со мной сейчас), о-о (о)
And don't go tellin' motherfucker to ruin my life
И не говори этому ублюдку, чтобы он разрушил мою жизнь.
Whoa-oh-oh-ooh-oh (woah), oh-oh-ooh-oh (whoa), oh-oh (whoa)
Вау-о-о-о-о-о (вау), о-о-о-о-о (вау), о-о (вау)
And now this time, so I guess it's goodbye (huh!)
А теперь на этот раз, так что, я думаю, это прощание (ха!)





Writer(s): Hodges David, Lavigne Avril Ramona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.