Avril Lavigne - Darlin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avril Lavigne - Darlin




Darlin', you're hidin' in the closet once again
Дорогая, ты снова прячешься в шкафу.
Start smilin', I know you're tryin' real hard
Начинай улыбаться, я знаю, что ты очень стараешься.
Not to turn your head away, pretty darlin'
Не отворачивай голову, милая.
Face tomorrow, tomorrow's not yesterday
Встреться лицом к лицу с завтрашним днем, завтра-это не вчера.
Yesterday
Вчера
Pretty please, I know it's a drag
Хорошенькая, пожалуйста, я знаю, что это обуза
Wipe your eyes and put up your head
Вытри глаза и подними голову.
I wish you could be happy instead
Я бы хотел, чтобы ты была счастлива.
There's nothing else I can do
Я больше ничего не могу сделать.
But love you the best that I can
Но я люблю тебя так сильно, как только могу.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Darlin', I was there once a while ago
Дорогая, я был там давным-давно.
I know that it's hard to be stuck
Я знаю, что трудно застрять.
With people that you love
С людьми, которых любишь.
When nobody trusts
Когда никто не доверяет.
Pretty please, I know it's a drag (know it's a drag)
Довольно, пожалуйста, я знаю, что это обуза (знаю, что это обуза).
Wipe your eyes and put up your head (put up your head)
Протри глаза и подними голову (подними голову).
I wish you could be happy instead
Я бы хотел, чтобы ты была счастлива.
There's nothing else I can do
Я больше ничего не могу сделать.
But love you the best that I can
Но я люблю тебя так сильно, как только могу.
Yeah, yeah, yeah, yeah, that I can
Да, да, да, да, что я могу.
And you're not the only one whose been through
И ты не единственный, кто прошел через это.
I've been there alone and now so are you
Я был там один, и теперь ты тоже.
I just want you to know, want you to know
Я просто хочу, чтобы ты знал, хочу, чтобы ты знал.
It's not your fault, it's not your fault
Это не твоя вина, это не твоя вина.
Your fault, your fault
Твоя вина, твоя вина.
It's not your fault, your fault
Это не твоя вина, не твоя вина.
Your fault, your fault
Твоя вина, твоя вина.
Pretty please, I know it's a drag (know it's a drag)
Довольно, пожалуйста, я знаю, что это обуза (знаю, что это обуза).
Wipe your eyes and put up your head (put up your head)
Протри глаза и подними голову (подними голову).
I wish you could be happy instead
Я бы хотел, чтобы ты была счастлива.
There's nothing else I can do
Я больше ничего не могу сделать.
But love you the best that I can
Но я люблю тебя так сильно, как только могу.
Pretty please, I know it's a drag (know it's a drag)
Довольно, пожалуйста, я знаю, что это обуза (знаю, что это обуза).
Wipe your eyes and put up your head (put up your head)
Протри глаза и подними голову (подними голову).
I wish you could be happy instead
Я бы хотел, чтобы ты была счастлива.
There's nothing else I can do
Я больше ничего не могу сделать.
But love you the best that I can
Но я люблю тебя так сильно, как только могу.
Yeah, yeah, yeah, yeah, that I can
Да, да, да, да, что я могу.
Darlin', you're hidin' in the closet once again
Дорогая, ты снова прячешься в шкафу.
Start smilin'
Начинай улыбаться.





Writer(s): LAVIGNE AVRIL RAMONA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.