Paroles et traduction Avril Lavigne - Hello Heartache
La
la,
la
la
la,
la
la
Ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
La
la,
la
la
la,
la
la
Ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
You
were
perfect
Ты
был
идеальным
I
was
unpredictable
Я
была
непредсказуема
It
was
more
than
worth
it
Это
точно
того
стоило
But
not
too
sensible
Но
было
не
слишком
разумным
Young
and
foolish
Молоды
и
глупы
That
seemed
to
be
the
way
Это
казалось
единственным
путём
And
I
was
stupid
И
я
была
глупа,
To
think
that
I
could
stay
Думая,
что
я
могла
остаться
Oh,
oh,
to
think
that
I
could
stay
О,
о,
думая,
что
я
могла
остаться
Goodbye
my
friend
Прощай,
мой
друг
Hello
heartache
Привет,
терзания
It's
not
the
end
Это
не
конец
It's
not
the
same
Все
изменилось
Wish
it
didn't
have
to
be
this
way,
but
Хотела
бы,
чтобы
все
получилось
по
другому,
но
You
will
always
mean
the
world
to
me,
love
Ты
всегда
будешь
много
значить
для
меня,
любимый
Goodbye
my
friend
Прощай,
мой
друг
Hello
heartache
Привет,
терзания
La
la,
la
la
la,
la
la
Ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
Hello
heartache
Привет,
терзания
La
la,
la
la
la,
la
la
Ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
I
was
champagne
Я
была
шампанским
You
were
Jameson
Ты
был
виски
"Jameson"
Every
bad
thing
Все
плохие
вещи,
We
did
was
so
much
fun
Что
мы
делали,
принесли
так
много
веселья
I've
seen
your
best
side
Я
видела
твою
лучшую
сторону
You
got
to
see
my
worst
Тебе
довелось
увидеть
мою
худшую
It's
not
the
first
time
Это
не
в
первый
раз
But
this
one
really
hurts
Но
это
очень
больно
Oh,
oh,
yeah
this
one's
gonna,
it
hurts
О,
о,
да,
в
этот
раз
будет
больно
Goodbye
my
friend
Прощай,
мой
друг
Hello
heartache
Привет,
терзания
It's
not
the
end
Это
не
конец
It's
not
the
same
Все
изменилось
Wish
it
didn't
have
to
be
this
way,
but
Хотела
бы,
чтобы
все
получилось
по
другому,
но
You
will
always
mean
the
world
to
me,
love
Ты
всегда
будешь
много
значить
для
меня,
любимый
Goodbye
my
friend
Прощай,
мой
друг
Hello
heartache
Привет,
терзания
La
la,
la
la
la,
la
la
Ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
La
la,
la
la
la,
la
la
Ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
La
la,
la
la
la,
la
la
Ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
La
la,
la
la
la,
la
la
Ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
Do
you
know,
do
you
get
it?
Ты
знаешь,
ты
понял
это?
It's
just
goodbye,
it's
not
the
end
Это
просто
прощание,
это
ещё
не
конец
Do
you
know,
do
you
get?
Ты
знаешь,
ты
уже
понял?
It's
just
goodbye,
it's
not
the
end
Это
просто
прощание,
это
ещё
не
конец
Goodbye
my
friend
Прощай,
мой
друг
Hello
heartache
Привет,
терзания
It's
not
the
end
Это
не
конец
It's
not
the
same
Все
изменилось
Wish
it
didn't
have
to
be
this
way,
but
Хотела
бы,
чтобы
все
получилось
по
другому,
но
You
will
always
mean
the
world
to
me,
love
Ты
всегда
будешь
много
значить
для
меня,
любимый
Goodbye
my
friend
Прощай,
мой
друг
Hello
heartache
Привет,
терзания
La
la,
la
la
la,
la
la
Ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
Hello
heartache
Привет,
терзания
La
la,
la
la
la,
la
la
Ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
Hello
heartache
Привет,
терзания
La
la,
la
la
la,
la
la
Ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
Wish
it
didn't
have
to
be
this
way,
but
Хотела
бы,
чтобы
все
получилось
по
другому,
но
You
will
always
mean
the
world
to
me,
love
Ты
всегда
будешь
много
значить
для
меня,
любимый
Goodbye
my
friend
Прощай,
мой
друг
Hello
heartache
Привет,
терзания
La
la,
la
la
la,
la
la
Ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avril Ramona Lavigne, David Hodges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.