Paroles et traduction Avril Lavigne - Push (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Push (Acoustic Version)
Напор (Акустическая версия)
Been
seeing
too
much
of
you
lately
В
последнее
время
вижу
тебя
слишком
часто,
And
you′re
starting
to
get
on
my
nerves
И
ты
начинаешь
действовать
мне
на
нервы.
This
is
exactly
what
happened
last
time
Точно
так
же
было
в
прошлый
раз,
And
it's
not
what
we
deserve
И
мы
этого
не
заслуживаем.
It′s
a,
a
waste
of
my
time
lately
В
последнее
время
ты
тратишь
мое
время,
And
I'm
running
out
of
words
И
у
меня
кончаются
слова.
If
it's
really
meant
to
be
Если
нам
действительно
суждено
быть
вместе,
Then
you
can
find
a
way
to
say
То
ты
найдешь
способ
сказать,
That
maybe
you
should
just
shut
up
Что,
может
быть,
тебе
просто
стоит
замолчать,
Even
when
it
gets
tough
Даже
когда
становится
трудно.
Baby
′cause
this
is
love
Милый,
ведь
это
любовь,
And
you
know
when
push
comes
to
shove
И
ты
знаешь,
что
в
конечном
итоге,
It′s
gonna
take
the
both
of
us
Нам
обоим
придется
постараться.
Baby,
this
is
love
Милый,
это
любовь,
Baby,
this
is
love,
love,
love,
love
Милый,
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
It's
really
great
to
be
with
you
Мне
очень
хорошо
с
тобой,
This
is
how
I
could
spend
my
life
Так
бы
я
и
прожила
всю
жизнь.
But
I′m
capable
of
taking
care
of
myself
Но
я
способна
позаботиться
о
себе
сама,
So
if
you
fuck
this
up
then
go
take
a
hike
Так
что
если
ты
все
испортишь,
то
можешь
идти
своей
дорогой.
It's
a
waste
of
my
time
shaking,
Я
зря
трачу
время,
нервничая,
I′m
not
going
out
to
search
Я
не
собираюсь
тебя
искать.
If
it's
really
meant
to
be,
Если
нам
действительно
суждено
быть
вместе,
Then
you
could
find
a
way
to
say
То
ты
мог
бы
найти
способ
сказать,
That
maybe
you
should
just
shut
up
Что,
может
быть,
тебе
просто
стоит
замолчать,
Even
when
it
gets
tough
Даже
когда
становится
трудно.
Baby
cause
this
is
love
Милый,
ведь
это
любовь,
And
you
know
when
push
comes
to
shove
И
ты
знаешь,
что
в
конечном
итоге,
It′s
gonna
take
the
both
of
us
Нам
обоим
придется
постараться.
Baby,
this
is
love
Милый,
это
любовь,
Baby,
this
is
love
Милый,
это
любовь.
We
can
both
start
over
Мы
можем
начать
все
сначала.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
We
can
get
a
little
closer
Мы
можем
стать
немного
ближе.
So
follow
me
Так
что
следуй
за
мной,
And
you
will
see...
И
ты
увидишь...
That
maybe
you
should
just
shut
up
Что,
может
быть,
тебе
просто
стоит
замолчать,
Even
when
it
gets
tough
Даже
когда
становится
трудно.
Baby
'cause
this
is
love
Милый,
ведь
это
любовь,
And
you
know
when
push
comes
to
shove
И
ты
знаешь,
что
в
конечном
итоге,
It's
gonna
take
the
both
of
us
Нам
обоим
придется
постараться.
Baby,
this
is
love
Милый,
это
любовь,
Baby,
this
is
love
Милый,
это
любовь.
That
maybe
you
should
just
shut
up
Что,
может
быть,
тебе
просто
стоит
замолчать,
Even
when
it
gets
tough
Даже
когда
становится
трудно.
Baby
′cause
this
is
love
Милый,
ведь
это
любовь,
And
you
know
when
push
comes
to
shove
И
ты
знаешь,
что
в
конечном
итоге,
It′s
gonna
take
the
both
of
us
Нам
обоим
придется
постараться.
Baby,
this
is
love
Милый,
это
любовь,
Baby,
this
is
love,
love,
love,
love
Милый,
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EVAN TAUBENFELD, AVRIL LAVIGNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.