Avril Lavigne - Take Me Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avril Lavigne - Take Me Away




Don't say no to anything,
Не говори ничему "нет".
yes, yes, say yes to everything,
да, да, скажи " Да " всему,
just find away, to get away (wanna run away?)
просто найди, чтобы убежать (хочешь убежать?)
Let's take off our clothes, and
Давай снимем нашу одежду, и
see if anybody notices
смотрите, если кто-нибудь заметит
then run away, what d'you say?
тогда убегай, что скажешь?
have a little joy have a
немного радости, немного радости ...
little faith, live life
мало веры, живи жизнью.
have a little hope have a lot of fun
есть немного надежды, есть много веселья.
'Cause you, you, you never know
Потому что ты, ты, ты никогда не знаешь.
what fate will throw,
что судьба бросит,
to make you stop,
чтобы заставить тебя остановиться?
I, I, I'm gonna try
Я, я, я попытаюсь ...
to let this life
позволить этой жизни ...
pick me up and take me away
возьми меня и забери.
Run up to a stranger,
Беги к незнакомке.
kiss and tell them that you love them,
поцелуй и скажи им, что любишь их,
and then walk away,
а потом уходи.
you made their day (at least you hope you did)
ты сделал их день (по крайней мере, ты надеешься, что сделал).
Stand up in a restaurant,
Встань в ресторане,
start dancing on the table,
начни танцевать на столе,
get kicked out for that behavior
тебя вышвырнут за такое поведение.
(oops I did it again)
(упс, я сделал это снова)
have a little joy have a
немного радости, немного радости ...
little faith, live life
мало веры, живи жизнью.
have a little hope have a lot of fun
есть немного надежды, есть много веселья.
'Cause you, you, you never know
Потому что ты, ты, ты никогда не знаешь.
what fate will throw,
что судьба бросит,
to make you stop,
чтобы заставить тебя остановиться?
I, I, I'm gonna try
Я, я, я попытаюсь ...
to let this life
позволить этой жизни ...
pick me up and take me away
возьми меня и забери.
Don't you know that nothing equals nothing,
Разве ты не знаешь, что ничто не равно ничто?
do anything, do everything, do something
делай что угодно, делай все, делай что-нибудь.
open up your mouth and let your soul sing
Открой свой рот и позволь своей душе петь.
You, you, you never know
Ты, ты, ты никогда не знаешь ...
what faith will throw,
что Вера бросит,
to make you stop
чтобы заставить тебя остановиться?
You, you, you never know what fate will throw,
Ты, ты, ты никогда не знаешь, что судьба бросит,
to make you stop
чтобы заставить тебя остановиться.
I'm gonna try,
Я
to let this life,
попытаюсь позволить этой жизни.
pick me up and take me away
возьми меня и забери.





Writer(s): AVRIL LAVIGNE, EVAN DAVID TAUBENFELD, DON GILMORE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.