Avril - Sigues Siendo Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Avril - Sigues Siendo Tú




Sigues Siendo Tú
You're Still You
Tú, que vas
You, who are
Convirtiendo cada espacio
Turning every space
De mi piel
Of my skin
En un lugar
Into a place
Que siempre quise encontrar.
That I've always wanted to find.
Tú, que vas
You, who are
A lado mío
By my side
Siempre fiel
Always faithful
Sin importar
No matter
Lo que vendrá.
What comes.
Solo y nadie mas.
Only you and no one else.
Y abrazándote,
And hugging you,
Así viviré.
That's how I'll live.
Sigues siendo
You're Still You
La que me deja respirar,
The one who lets me breathe,
Haz curado mis miedos,
You've cured my fears,
Ya no existe nadie más.
There is no one else.
Sigues siendo
You're Still You
La que me entrega todo y más
The one who gives me everything and more
Me has regalado sonrisas,
You've given me a smile,
Que jamás voy a olvidar.
What I'll never forget.
Ya no hay nadie más
There is no one else
A quien pueda amar.
To whom I can love.
Solo tú.
Only you.
Ahí estaré,
I'll be there,
Ya no temas
Don't be afraid
Sabes que
You know that
No dormiré
I will not sleep
Por ti seré
For you I will be
Como una vela encendida.
Like a burning candle.
El pasado
The past
Se ha quemado,
Has burned,
Ahora solo existes tú.
Now there's only you.
Y abrazándote,
And hugging you,
Así viviré.
That's how I'll live.
Sigues siendo
You're Still You
La que me deja respirar,
The one who lets me breathe,
Haz curado mis miedos,
You've cured my fears,
Ya no existe nadie más.
There is no one else.
Sigues siendo
You're Still You
La que me entrega todo y más
The one who gives me everything and more
Me has regalado sonrisas,
You've given me a smile,
Que jamás voy a olvidar.
What I'll never forget.
Ya no hay nadie más
There is no one else
A quien pueda amar.
To whom I can love.
Solo tú.
Only you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.