Awa - Joli Garçon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Awa - Joli Garçon




Joli Garçon
Симпатичный мальчик
Il m'a dit, tu viens danser (bah ouais, mais non)
Он сказал мне: "Потанцуешь?" (Ну да, конечно, нет)
Il s'est dit le tour est joué (ah bon)
Он подумал: "Дело в шляпе" (Ах, да?)
Mais moi je ne joue pas non, non, non (ah, ah)
Но я не играю в эти игры, нет, нет, нет (Ха, ха)
Tu sais pas sur qui t'es tombé (ouais)
Ты не знаешь, на кого нарвался да)
On va pas s'éterniser
Мы не будем затягивать
Allez, marche arrière (fais le moonwalk)
Давай, иди назад (Сделай лунную походку)
Moi je n'ai pas le temps pour ça (yeah)
У меня нет на это времени (Вот именно)
C'est l'amour ou la guerre (l'amour ou la guerre)
Это любовь или война (Любовь или война)
Mais dis-moi pourquoi, pourquoi tu nies
Но скажи мне, почему, почему ты отрицаешь
Ce soir c'est moi ta cible
Сегодня вечером я твоя цель
Mais dis-moi pourquoi, pourquoi tu nies
Но скажи мне, почему, почему ты отрицаешь
Pour toi c'est trop facile
Для тебя это слишком просто
Tous les soirs il changeait de nom (changeait de nom)
Каждый вечер он менял имя (Менял имя)
Que des promesses en cartons (des promesses en cartons)
Только пустые обещания (Пустые обещания)
Un genre de caméléon (caméléon)
Какой-то хамелеон (Хамелеон)
Le cerveau dans le caleçon (le cerveau dans le caleçon, ouais)
Мозги в трусах (Мозги в трусах, ага)
Mais il était joli garçon (joli garçon)
Но он был симпатичным мальчиком (Симпатичный мальчик)
Beau garçon (il était beau garçon)
Красавчик (Он был красавчиком)
Il était joli garçon (joli garçon)
Он был симпатичным мальчиком (Симпатичный мальчик)
Bête et mignon (bête et mignon)
Глупый и милый (Глупый и милый)
J'avoue, j'aurais pu craquer (j'avoue)
Признаюсь, я могла бы запасть (Признаюсь)
Toi et moi on se connaît (trop)
Мы с тобой знакомы (Слишком хорошо)
Il n'y aura pas de seconde chance (non, non)
Второго шанса не будет (Нет, нет)
Cette fois-ci j'suis armée (bra, bra, bra)
На этот раз я вооружена (Бах, бах, бах)
Tu me fais perdre mon temps (pff)
Ты заставляешь меня тратить время (Фу)
Paye mon verre en passant (oh)
Заплати за мой напиток, кстати (О)
Arrête-moi ton barratin (ouais, ouais)
Прекрати свою болтовню (Да, да)
Je ne suis plus dedans (oh)
Меня это больше не волнует (О)
Mais dis-moi pourquoi, pourquoi tu nies
Но скажи мне, почему, почему ты отрицаешь
Ce soir c'est moi ta cible
Сегодня вечером я твоя цель
Mais dis-moi pourquoi, pourquoi tu nies
Но скажи мне, почему, почему ты отрицаешь
Pour toi c'est trop facile
Для тебя это слишком просто
Tous les soirs il changeait de nom (changeait de nom)
Каждый вечер он менял имя (Менял имя)
Que des promesses en cartons (Des promesses en cartons)
Только пустые обещания (Пустые обещания)
Un genre de caméléon (caméléon)
Какой-то хамелеон (Хамелеон)
Le cerveau dans le caleçon (le cerveau dans le caleçon, ouais)
Мозги в трусах (Мозги в трусах, ага)
Mais il était joli garçon (joli garçon)
Но он был симпатичным мальчиком (Симпатичный мальчик)
Beau garçon (il était beau garçon)
Красавчик (Он был красавчиком)
Il était joli garçon (joli garçon)
Он был симпатичным мальчиком (Симпатичный мальчик)
Bête et mignon (bête et mignon)
Глупый и милый (Глупый и милый)
Ainsi font, font, font
Так делают, делают, делают
Des disquettes à en perdre la tête
Комплименты, от которых теряешь голову
Ainsi font, font, font
Так делают, делают, делают
Demi-tour, joli garçon
Разворот, симпатичный мальчик
Ainsi font, font, font
Так делают, делают, делают
Je n'serai pas ta marionette
Я не буду твоей марионеткой
Ainsi font, font, font
Так делают, делают, делают
C'est pas pour moi, oublie mon nom, yeah
Это не для меня, забудь мое имя, да
Il faut tourner la page
Нужно перевернуть страницу
Change de proie, mon loup
Смени добычу, мой волк
Oublier ce visage
Забыть это лицо
T'auras rien du tout
Ты ничего не получишь
Ça n'sert à rien d'courrir, tu m'attends, pourquoi
Нет смысла бежать, ты ждешь меня, зачем?
Je te fuis, tu me suis, alors oublie-moi
Я убегаю, ты преследуешь меня, так забудь меня
Tous les soirs il changeait de nom (changeait de nom)
Каждый вечер он менял имя (Менял имя)
Que des promesses en cartons (que des promesses en cartons)
Только пустые обещания (Только пустые обещания)
Un genre de caméléon (caméléon)
Какой-то хамелеон (Хамелеон)
Le cerveau dans le caleçon (le cerveau dans le caleçon)
Мозги в трусах (Мозги в трусах)
Il était joli garçon (joli garçon)
Он был симпатичным мальчиком (Симпатичный мальчик)
Beau garçon (beau garçon)
Красавчик (Красавчик)
Il était joli garçon (joli garçon)
Он был симпатичным мальчиком (Симпатичный мальчик)
Bête et mignon (bête et mignon)
Глупый и милый (Глупый и милый)
Changeait de nom
Менял имя
Que des promesses en carton
Только пустые обещания
Caméléon
Хамелеон
Le cerveau dans le caleçon
Мозги в трусах
Joli garçon
Симпатичный мальчик
Il était beau garçon
Он был красавчиком
Joli garçon
Симпатичный мальчик
Bête et mignon
Глупый и милый





Writer(s): awa imani, dany synthé, dem dem, maître gims


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.