Awake At Last - Reflections - traduction des paroles en allemand

Reflections - Awake At Lasttraduction en allemand




Reflections
Reflexionen
You know these memories, they flood my brain
Du weißt, diese Erinnerungen, sie fluten mein Gehirn
These scattered paintings, I'm reminded of the pain
Diese verstreuten Gemälde, ich werde an den Schmerz erinnert
Fear kept me blind, so I fell behind
Angst hielt mich blind, also fiel ich zurück
I felt destructed and repeated
Ich fühlte mich zerstört und wiederholte mich
'Cause I know I'm just a man
Denn ich weiß, ich bin nur ein Mann
A shattered image of a broken player
Ein zerbrochenes Bild eines gebrochenen Spielers
I'd take back all the things I've done
Ich würde all die Dinge zurücknehmen, die ich getan habe
If I had known that I'd only just begun
Wenn ich gewusst hätte, dass ich gerade erst begonnen hatte
See, we're forever changing
Sieh mal, wir verändern uns ständig
We spend our lives rearranging
Wir verbringen unser Leben damit, uns neu zu ordnen
Take what is left of my life, just promise me everything is fine
Nimm, was von meinem Leben übrig ist, versprich mir nur, dass alles in Ordnung ist
(We live and breathe)
(Wir leben und atmen)
I think that I found my soul
Ich glaube, ich habe meine Seele gefunden
'Cause as above, we are so below
Denn wie oben, so sind wir unten
(So below)
(So unten)
And everything falls into phase
Und alles fällt an seinen Platz
I'm just a fragment of the fragile human race
Ich bin nur ein Fragment der zerbrechlichen menschlichen Rasse
We're not the sum of all our flaws
Wir sind nicht die Summe all unserer Fehler
How do we know if we exist at all?
Woher wissen wir, ob wir überhaupt existieren?
This is your chance, will you take it?
Das ist deine Chance, wirst du sie ergreifen?
This is your life, you can't fake it
Das ist dein Leben, du kannst es nicht vortäuschen
So take the fall
Also stürz dich hinein
Can you hear my call?
Kannst du meinen Ruf hören?
We gotta embrace this
Wir müssen das annehmen
See, we're forever changing
Sieh mal, wir verändern uns ständig
We spend our lives rearranging
Wir verbringen unser Leben damit, uns neu zu ordnen
Take what is left of my life, just promise me everything is fine
Nimm, was von meinem Leben übrig ist, versprich mir nur, dass alles in Ordnung ist
(We live and breathe)
(Wir leben und atmen)
I think that I found my soul
Ich glaube, ich habe meine Seele gefunden
'Cause as above, we are so below
Denn wie oben, so sind wir unten
We fall into the lies 'till we forget who we are
Wir verfallen den Lügen, bis wir vergessen, wer wir sind
We fall into the light to remember we come from the stars
Wir fallen ins Licht, um uns zu erinnern, dass wir von den Sternen kommen
We either care too much or we don't care enough
Entweder kümmern wir uns zu sehr oder wir kümmern uns nicht genug
(I feel like fire in the rain)
(Ich fühle mich wie Feuer im Regen)
I'm sick of the concept of falling in love
Ich habe das Konzept des Verliebens satt
(I'm simply trying to shine, oh)
(Ich versuche einfach nur zu strahlen, oh)
We either care too much or we don't care enough
Entweder kümmern wir uns zu sehr oder wir kümmern uns nicht genug
I'm sick of the concept of falling in love
Ich habe das Konzept des Verliebens satt
We come together
Wir kommen zusammen
'Cause constellations can't form any other way
Denn Konstellationen können sich nicht anders bilden
Any other way
Auf keine andere Weise
We come together
Wir kommen zusammen
'Cause constellations can't form any other way
Denn Konstellationen können sich nicht anders bilden
Any other way
Auf keine andere Weise
We fall into the lies 'till we forget who we are
Wir verfallen den Lügen, bis wir vergessen, wer wir sind
We fall into the light to remember we come from the stars
Wir fallen ins Licht, um uns zu erinnern, dass wir von den Sternen kommen
We fall into the lies 'till we forget who we are
Wir verfallen den Lügen, bis wir vergessen, wer wir sind
We fall into the light to remember we come from the stars
Wir fallen ins Licht, um uns zu erinnern, dass wir von den Sternen kommen
(We fall into the lies 'till we forget who we are)
(Wir verfallen den Lügen, bis wir vergessen, wer wir sind)
(We fall into the light to remember we come from the stars)
(Wir fallen ins Licht, um uns zu erinnern, dass wir von den Sternen kommen)
(We fall into the lies 'till we forget who we are)
(Wir verfallen den Lügen, bis wir vergessen, wer wir sind)
(We fall into the light to remember we come from the stars)
(Wir fallen ins Licht, um uns zu erinnern, dass wir von den Sternen kommen)





Writer(s): Tyler Greene, Vincent Torres, Eric Blackway, Imran Xhelili, Jonathan Finney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.