Awaken I Am - Walk My Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Awaken I Am - Walk My Way




Walk My Way
Идти Моим Путём
Head to toe I'm feeling cold
С головы до ног я продрог,
The sickness is sinking in
Болезнь пробирается в меня.
This altitude is something new
Эта высота - что-то новое,
Wears off and I'm feeling blue
Проходит, и мне становится грустно.
Cold sweats numb lips
Холодный пот, онемевшие губы,
I see you leaning on him
Я вижу, как ты опираешься на него.
I can't stop this feeling I have made
Я не могу остановить это чувство, которое сам создал,
Just one more bump and I'll be ok
Еще одна доза, и все будет хорошо.
(So won't you walk my way, So won't you walk my way)
(Так не пойдешь ли ты моим путем, так не пойдешь ли ты моим путем?)
I can't erase what I have done
Я не могу стереть то, что сделал,
But now you're the only one
Но теперь ты единственная,
I can't escape what I've become
Я не могу убежать от того, кем стал.
So won't you walk my way, So won't you walk my way
Так не пойдешь ли ты моим путем, так не пойдешь ли ты моим путем?
I see you walking over
Я вижу, как ты подходишь,
I'm in a haze haven't slept for days
Я в тумане, не спал несколько дней,
Struggling to remember your name
Пытаюсь вспомнить твое имя.
Cold sweats numb lips
Холодный пот, онемевшие губы,
I see you leaning on him
Я вижу, как ты опираешься на него.
I can't stop these memories I have made
Я не могу остановить эти воспоминания, которые сам создал,
Just one more bump and I'll be ok
Еще одна доза, и все будет хорошо.
(So won't you walk my way, So won't you walk my way)
(Так не пойдешь ли ты моим путем, так не пойдешь ли ты моим путем?)
I can't erase what I have done
Я не могу стереть то, что сделал,
But now you're the only one
Но теперь ты единственная,
I can't escape what I've become
Я не могу убежать от того, кем стал.
So won't you walk my way, So won't you walk my way
Так не пойдешь ли ты моим путем, так не пойдешь ли ты моим путем?
Won't you walk my way, won't you walk away
Не пойдешь ли ты моим путем, не уйдешь ли?
I can't escape what I've become
Я не могу убежать от того, кем стал.
So won't you walk my way, So won't you walk my way
Так не пойдешь ли ты моим путем, так не пойдешь ли ты моим путем?
I've fallen far from myself
Я пал так низко,
Still waiting for the memories to erase
Все еще жду, когда воспоминания сотрутся,
What I've become
Кем я стал,
What I've become
Кем я стал,
What I've become
Кем я стал.
I can't erase what I have done
Я не могу стереть то, что сделал,
But now you're the only one
Но теперь ты единственная,
I can't escape what I've become
Я не могу убежать от того, кем стал.
So won't you walk my way, So won't you walk my way
Так не пойдешь ли ты моим путем, так не пойдешь ли ты моим путем?
I can't erase what I have done
Я не могу стереть то, что сделал,
But now you're the only one
Но теперь ты единственная,
I can't escape what I've become
Я не могу убежать от того, кем стал.
So won't you walk my way, So won't you walk my way
Так не пойдешь ли ты моим путем, так не пойдешь ли ты моим путем?





Writer(s): Nenad Jackovic, Luke David John Mckenzie, Adam Douglas, Connor Verner-oakley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.