Paroles et traduction AWAR feat. Vanderslice - Hustlers Spirit
This
is
how
we
roll
Вот
как
мы
живём
Everyday
we
are
in
the
street
Каждый
день
мы
на
улице
Hustling
to
survive
Крутимся,
чтобы
выжить
Even
when
we
broke
Даже
когда
мы
на
мели
We
don't
beg
for
food
Мы
не
просим
еды
And
they
are
still
surprised
И
они
всё
ещё
удивлены
We
don't
ask
from
them
Мы
не
просим
у
них
They
wanna
see
us
fall
Они
хотят
видеть
наше
падение
Even
when
we
fall
Даже
когда
мы
падаем
We
go
still
dey
rise
Мы
всё
равно
поднимаемся
Shinning
like
a
diamond
Сверкаем,
как
бриллиант
And
if
them
ask
us
say
И
если
они
спросят
нас
Na
Wetin
dey
make
una
shine
Что
заставляет
вас
сиять
We
go
tell
them
say
Мы
скажем
им
That
is
a
hustler
secret
Это
секрет
дельца
That's
a
hustler
spirit
Это
дух
аферы
That's
how
we
survive
Вот
как
мы
выживаем
That
is
a
hustler
secret
Это
секрет
дельца
That's
a
hustler
spirit
Это
дух
аферы
That's
how
we
survive
Вот
как
мы
выживаем
In
an
uncompleted
building
В
недостроенном
здании
Full
of
gangster
Полном
гангстеров
Carrying
their
bags
С
сумками
в
руках
Smoking
their
things
Курят
свои
штуки
Looking
for
a
to
survive
Ищут
способ
выжить
That
a
hustler
spirit
Это
дух
аферы
In
a
market
place
full
of
marketers
На
рынке,
полном
торговцев
They
left
home
in
a
morning
Они
ушли
из
дома
утром
Come
to
their
shop
Пришли
в
свои
лавки
Looking
for
a
way
to
survive
Ищут
способ
выжить
That's
a
hustler
spirit
Это
дух
аферы
You
see
all
these
all
this
people
Вы
видите
всех
этих
людей
Them
carry
gala
for
head
Они
носят
корзины
на
голове
No
be
they
fault
Это
не
их
вина
They
are
to
survive
Они
пытаются
выжить
It's
a
hustler
spirit
Это
дух
аферы
Even
in
the
club
Даже
в
клубе
There
are
trying
to
survive
Пытаются
выжить
That's
a
hustler
spirit
Это
дух
аферы
That
is
a
hustler
secret
Это
секрет
дельца
That's
a
hustler
spirit
Это
дух
аферы
That's
how
we
survive
Вот
как
мы
выживаем
That
is
a
hustler
secret
Это
секрет
дельца
That's
a
hustler
spirit
Это
дух
аферы
That's
how
we
survive
Вот
как
мы
выживаем
I
no
come
life
to
come
suffer
Я
не
пришёл
в
эту
жизнь,
чтобы
страдать
I
no
come
life
to
come
suffer
Я
не
пришёл
в
эту
жизнь,
чтобы
страдать
If
you
ain't
talking
about
money
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах
Then
you
better
leave
my
presence
Тогда
лучше
уйди
с
моих
глаз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.