Awatiñas - Guerrero Aymara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Awatiñas - Guerrero Aymara




Guerrero Aymara
Aymara Warrior
Hace más de cien mil años
Over a hundred thousand years ago
Cuando el odio no existía
When hate did not exist
Un cóndor de piedra
A stone condor
Sacudió la noche andina
Shook the Andean night
En aquella época el viento
In that era the wind
Con mil quenas conmovidas
With a thousand quenas moved
Cruzaba un cielo cuajado
Crossed a sky curdled
De vicuñas fugitivas.
With fugitive vicuñas.
*Chuquiago era un valle íntimo
*Chuquiago was an intimate valley
Como un cántaro de arcillas
Like a clay jug
Donde la luna aymara guardaba
Where the Aymara moon kept
Sus topos de plata antigua
Its moles of ancient silver
Y el cóndor resplandeciente
And the resplendent condor
Mordido por cuatro víboras
Bitten by four vipers
Se pozo en el horizonte
Fell in the horizon
Con los modales de un inca
With the manners of an Inca
Yo quise volar altísimo
I wanted to fly very high
Quise aletear en la cima
I wanted to flap my wings at the top
Duérmete guerrero aymara
Go to sleep, Aymara warrior
Que tu serás nuestro guía.
For you will be our guide.
Chuquiago era un valle íntimo
Chuquiago was an intimate valley
Como un cántaro de arcillas
Like a clay jug
Donde la luna aymara
Where the Aymara moon kept
Guardaba sus topos de plata
Its moles of silver





Writer(s): Mario Conde, Miguel Conde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.