Awful - Forintos Pál - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Awful - Forintos Pál




Forintos Pál
Форинтош Пал
Forintos Pál, a szádból a nyál
Форинтош Пал, изо рта слюна
Gyerekkorod óta folyik már!
С детства уже течет она!
A rendes nők, unnak már
Порядочные женщины устали уже
Felfoghatnád és elhúzhatnál!
Должен был бы понять и свалить уже!
A szádat nem hagyja el igaz szó
Изо рта твоего правды не услышать,
A gádzsikra tekeredik a lasszó
На девчонок твоих лассо крутится,
Folyamatosan hazudsz a párodnak
Постоянно врешь своей подруге,
így lesz része egy nem létező álomnak
Так она получает часть несуществующей мечты,
Mert elhiszik, hogy rendes férfi vagy
Потому что верят, что ты порядочный мужчина,
és hogy a megcsalás nálad nem divat
И что измена у тебя не в моде,
Pedig a hűséget hírből sem ismered
Хотя верность ты и не знаешь,
Az is kamu, hogy a nőket te tiszteled
Тоже вранье, что женщин ты уважаешь.
Már azt sem hiszik el, amit kérdezel
Уже не верят даже тому, что спрашиваешь,
A legnagyobb bajuk az, hogy létezel
Самая большая их проблема, что ты существуешь.
A nyakukba állandóan trét teszel
Постоянно им на шею садишься,
Meg hajnalba részegen érkezel
И под утро пьяный приходишь.
Mert eléggé szeretsz te vedelni
Потому что любишь ты выпивать,
Közbe meg egy szöget nem tudsz beverni
А гвоздь забить не можешь никак.
Szerintem egy kicsit gondolkozzál
Думаю, тебе стоит немного подумать,
Hogy miért hívnak úgy; Forintos Pál.
Почему тебя зовут Форинтош Пал.
Forintos Pál, a szádból a nyál
Форинтош Пал, изо рта слюна
Gyerekkorod óta folyik már!
С детства уже течет она!
A rendes nők, unnak már
Порядочные женщины устали уже
Felfoghatnád és elhúzhatnál!
Должен был бы понять и свалить уже!
Forintos Pál, a szádból a nyál
Форинтош Пал, изо рта слюна
Gyerekkorod óta folyik már!
С детства уже течет она!
A rendes nők, unnak már
Порядочные женщины устали уже
Felfoghatnád és elhúzhatnál!
Должен был бы понять и свалить уже!
A ringyók kiosztva, most jönnek a palik
Шлюхи распределены, теперь идут парни,
Amikor a kutyám férges, ilyeneket szarik
Когда у моей собаки глисты, она такое срет.
Van belőlük egy normális réteg
Есть среди них нормальный слой,
De a legtöbbje egy mocskos féreg
Но большинство из них - мерзкие черви.
Bunkó, tapló és nincs benne gátlás
Хам, грубиян и нет в нем тормозов,
A forintos nők után megjött a váltás
После дешевок пришла смена.
Nekik a lényeg, mint az állatnál a párzás
Для них главное, как у животных спаривание,
Nem árt hölgyek már, a tisztán látás
Не помешает, дамы, ясное видение.
Az elején kenyérre lehet őket kenni
В начале их можно на хлеб намазать,
Aztán megfektet, viszlát és ennyi
Потом трахнет, до свидания и все.
Mindenki nagyba van, megy a vetítés
Все крутые, идет показ,
Tükörbe pózolás, meg a feszítés
Позирование перед зеркалом и выпендреж.
Pedig egy himbilimbi lóbáló
Хотя он пустышка,
Előadja, hogy ő a drogbáró
Выдает себя за наркобарона.
Ó, jajj! elnézést, szóljál mo'
Ой, извини, скажи-ка,
Nem tudtam, hogy te vagy a nagy pujáró!
Не знал, что ты такой крутой сутенер!
Forintos Pál, a szádból a nyál
Форинтош Пал, изо рта слюна
Gyerekkorod óta folyik már!
С детства уже течет она!
A rendes nők, unnak már
Порядочные женщины устали уже
Felfoghatnád és elhúzhatnál!
Должен был бы понять и свалить уже!
Forintos Pál, a szádból a nyál
Форинтош Пал, изо рта слюна
Gyerekkorod óta folyik már!
С детства уже течет она!
A rendes nők, unnak már
Порядочные женщины устали уже
Felfoghatnád és elhúzhatnál!
Должен был бы понять и свалить уже!
Szevasz Palikám! mi van veled?
Привет, Палыч! Что с тобой?
Hallom, hogy otthon az asszony, meg a gyerek remeg
Слыхал, что дома жена и ребенок дрожат.
A csajoknál magadat vered, hogy mekkora neked
Девчонкам хвастаешься, какой ты крутой,
Hátha jut, friss húsból egy szelet
Вдруг перепадет свеженького кусочек.
Hallom te vagy, a nagy oktató
Слыхал, ты большой учитель,
De ha nem állsz le, lesz egy kis szoptató!
Но если не остановишься, получишь по соплям!
Mert férjes nőket hívogatsz
Потому что замужних женщин названиваешь,
Meg kamu facebookról írogatsz
И с фейкового фейсбука пишешь.
Na de, nem te vagy az egyetlen
Но ты не единственный,
Az ilyeneket tesó én le szellentem
Таких, как ты, братан, я отметаю.
Az asszony abba a tudatba van
Жена в том убеждении,
Hogy te dolgozol este, meg munka van
Что ты работаешь вечером, и у тебя работа.
Amúgy meg a kurváddal dorbézólsz
А сам с шлюхой кутишь,
Akire ráadásul rengeteg pénzt el szórsz
На которую, к тому же, кучу денег тратишь.
Kimaradsz esténként, hát ez a furcsa
Пропадаешь по вечерам, вот это странно,
Két nővel van viszonyod, most akkor ki a kurva?
С двумя женщинами крутишь, так кто же из них шлюха?
Forintos Pál, a szádból a nyál
Форинтош Пал, изо рта слюна
Gyerekkorod óta folyik már!
С детства уже течет она!
A rendes nők, unnak már
Порядочные женщины устали уже
Felfoghatnád és elhúzhatnál!
Должен был бы понять и свалить уже!
Forintos Pál, a szádból a nyál
Форинтош Пал, изо рта слюна
Gyerekkorod óta folyik már!
С детства уже течет она!
A rendes nők, unnak már
Порядочные женщины устали уже
Felfoghatnád és elhúzhatnál!
Должен был бы понять и свалить уже!
Egy forint, két forint, három, négy
Один форинт, два форинта, три, четыре,
A rendes férfi csak álomkép!
Порядочный мужчина - только мечта!
Forintos Pál van rengeteg
Форинтошей Палов полно,
Normális találni nem lehet!
Нормального найти невозможно!





Writer(s): Tamás Kuris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.