Awful - Hókotró - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Awful - Hókotró




Hókotró
Snowplow
Véleménye tudod, mindenkinek lehet
You know, everyone's entitled to their opinions
Mondja, aki utál, meg az is, aki szeret
The haters will talk, the lovers will listen
Olyan, mint a segglyuk, nem érdekel a másiké
Like an asshole, I don't care about anyone else's
Max egy formásfenekű gádzsié
Okay, except maybe a shapely dame's
Mondja, mondja boldog, boldogtalan
Everyone's a critic, happy or not
Ésszel, vagy azzal nem rendelkező alany
Clever or not, they'll give you their thoughts
volt ez az Awful, de mára már gatya
Awful used to be good, but now he sucks
Mert kinőtt a szakálla, meg hozzá a haja
'Cause he grew a beard and some hair, what luck
Na, most akkor megmondtam, nagy szar vagyok
Well, now I've said it, I'm a real piece of shit
Te meg még mindig ezt a szart hallgatod
And you're still listening to this crap
Csak, mondok jobbat, kívülről tudod minden dalom
Let me tell you something better, you know every song I rap
Pedig, állítólag unod
Even though you pretend to be bored
Nincs már olyan duma, ami engem meglep
There's no insult that I haven't heard
A zenémet se szereted, csak ezt az egyet
You don't even like my music, except for this one
Örökérvényű marad a kérdés
The question will always remain
Minek hallgat az, aki utál és GYP -s?
Why do the haters and GYP fans listen?
Itt már mindenki nagy megmondó
Everyone's a big critic here
Hát, mondjátok akkor nekem nem gond bro
So tell me, I don't mind, bro
A szavatok latyak a
Your words are like sludge in the snow
Én meg eltolom, mint a hókotró
I'll just plow through them like a snowplow
Szevasz te csíra
Hey there, loser
Én nem vagyok a fanod
I'm not your fan
De, véletlenül ismerem mindegyik dalod
But I just happen to know every song you can
Bár, nincsen kevés, ezt el kell, hogy mondjam
Although, there are a lot, I must say
Én is reppelek, csak tőled sokkal jobban
I rap too, but a lot better than you, I dare say
Csak annyi, hogy engem nem hallgat a kutya sem
The only problem is that no one gives a hoot
Retkes körömmel iszom a sör felesem
I drink my beer straight from the can, with dirt under my nails
Fellépésre mennék, de túl messze lakok
I would go to your show, but it's too far away
Inkább kommentbe írom, hogy kapd be a f*szom
So instead, I'll write a comment and tell you to go away
Felléphetnék ingyen, az lenne nagyon
I could perform for free, that would be great
De korán kell kelnem, úgyhogy kihagyom
But I have to get up early, so I'll have to wait
Meg amúgy sem küldted el ingyen a pólód
And besides, you never sent me your free shirt
Ezért nem is leszek én a rajongód
That's why I'll never be your fan, it's not worth
Miért nem szerepelhetek a klipedben, te köcsög?
Why can't I be in your video, you asshole?
Na, ezért is elmegyek a fellépésre
That's why I'm going to your show
És a pofádba köpök
And spit in your face
Itt már mindenki nagy megmondó
Everyone's a big critic here
Hát, mondjátok akkor nekem nem gond bro
So tell me, I don't mind, bro
A szavatok latyak a
Your words are like sludge in the snow
Én meg eltolom, mint a hókotró
I'll just plow through them like a snowplow
Nem hiányzik nekem a sok megmondó
I don't need all these critics, not one
Mint, nyilasnak az ellopott reskontó
Like Nazis missing their stolen loot
Véleményez engem a sok nem mosdó
All these unwashed masses criticize me, what a hoot
A szemembe meg megy majd a respekt bro
But they'll show me respect when they see me eye to eye
Azt mondod, belőled eszem a kenyerem
You say I live off your bread
Egy forintot nem költöttél rám, úgyhogy nehezen
You haven't spent a dime on me, that's what I said
Utálsz, de követed minden lépésem
You hate me, but you follow my every move
A rajongóm vagy effelől semmi kétségem
There's no doubt, you're my fan, I approve
Fajin gyerek ez az Awful
Awful, that boy's a charmer
Csak már annyira nem veszem
But I can't take it anymore
Mert, tud köszönni normálisan
'Cause he can say hello like a normal person
Meg előre nyújtani kezet
And shake hands, what a burden
Csak, miért akar lepofozni,
But why does he want to slap me,
Mikor vele szemtelenkedek
When I'm being cheeky to him
Mert, lehet, hogy igazából
Maybe I'm the one who's disrespectful
Én vagyok egy tiszteletlen gyerek
A disrespectful little kid, what a grim
Itt már mindenki nagy megmondó
Everyone's a big critic here
Hát, mondjátok akkor nekem nem gond bro
So tell me, I don't mind, bro
A szavatok latyak a
Your words are like sludge in the snow
Én meg eltolom, mint a hókotró
I'll just plow through them like a snowplow
Én vagyok a legnagyobb rajongód
I'm your biggest fan
Küldd már ingyen a pólód
Send me your free shirt
Tele vagy úgyis, mert reppelsz, nem?
You've got plenty, 'cause you're a rapper, right?
Főleg, hogy semmit se rendeltem
Especially since I didn't order anything
Na jólvan, akkor egy nagy szar vagy
Okay, fine, you're a big shot
Wifiről netezve megb*szlak
I'll spam you from my Wi-Fi hotspot
Nem tetszik mostmár a zenéd se
I don't like your music anymore
Mert nincs mit ennem ebédre
'Cause there's nothing for me to eat for dinner





Writer(s): Awful


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.