Paroles et traduction Awful - Mindenre Földet
Örökké
nem
eshet
az
eső
eláll
Дождь
не
может
идти
вечно.
De
mi
süllyedünk
tovább
mert
itt
maradt
a
sár
Но
мы
продолжаем
тонуть,
потому
что
грязь
все
еще
здесь.
A
szavad
állod?
Mert
én
az
enyém
állom
Ты
человек
своего
слова,
потому
что
я
держу
свое
слово.
De
te
nem
én
ezt
látom
és
tudod
nem
is
bánom
Но
ты
этого
не
видишь
и
знаешь
что
я
не
против
Eljött
az
idő
most
végleg
számolok
le
veled
Пришло
время
мне
иметь
с
тобой
дело
навсегда.
És
temetek
mindent
ami
kapcsolatos
te
veled
И
я
похороню
все,
что
имеет
к
тебе
отношение.
Vájja
ki
a
holló
a
kétszínű
szemetek
Откопай
Ворона
для
двуличных
ублюдков.
Szóróm
a
földet
rátok
mocskos
szemetek
Я
посыплю
вас
Землей,
грязные
ублюдки!
Adott
az
Isten
már
belőletek
eleget
Бог
дал
тебе
достаточно.
Hidd
el
én
utánad
a
pokolba
is
lemegyek
Поверь
мне,
я
отправлюсь
в
ад
за
тобой.
De
te
soha
nem
mertél
elém
állni
Но
ты
никогда
не
осмеливался
встать
передо
мной.
Az
igazságot
az
arcomba
belevágni
Правда
в
моем
лице.
Majd
én
megteszem,
jöhet
bármi
Я
сделаю
все,
что
ты
захочешь.
Egy
lerágott
csontot
minek
tovább
rágni
Зачем
жевать
обглоданную
кость
Dobjuk
a
gödörbe
és
temessük
el
Брось
его
в
яму
и
закопай.
Azt
meg,
hogy
valaha
ismertük
egymást
felejtsük
el.
Забудь,
что
мы
знали
друг
друга.
Hidd
el
ez
jó,
jó,
jó
Поверь
мне,
это
хорошо,
Хорошо,
хорошо.
Nem
kérek
semmi
mást
tőled
Я
не
прошу
тебя
ни
о
чем
другом.
Add
amit
adnál
tedd
amit
tennél
Отдавай
то,
что
ты
бы
отдал,
делай
то,
что
ты
бы
сделал.
Szórjunk
mindenre
Földet
Посыпьте
все
Землей.
Hidd
el
ez
jó,
jó,
jó
Поверь
мне,
это
хорошо,
Хорошо,
хорошо.
Nem
kérek
semmi
mást
tőled
Я
не
прошу
тебя
ни
о
чем
другом.
Add
amit
adnál
tedd
amit
tennél
Отдавай
то,
что
ты
бы
отдал,
делай
то,
что
ты
бы
сделал.
Szórjunk
mindenre
Földet
Посыпьте
все
Землей.
Nem
számít
már,
hogy
közöttünk
mi
volt
Теперь
уже
не
важно,
что
было
между
нами.
Mert
egyetlen
egy
rossz
tetted
minden
jót
kiolt
Потому
что
одна
плохая
вещь,
которую
ты
делаешь,
может
убить
все
хорошее.
Mindenre
és
mindenkire
földet
szórók
Земля
для
всех
и
вся.
Mindegy
mibe
voltunk
már
vége
csak
szólók
Неважно,
во
что
мы
попали,
все
кончено.
A
gödröt
ásom
a
késem
megfenem
Я
рою
яму
я
рою
свой
нож
A
neved
a
fejfádba
vésem
mert
velem
Я
напишу
твое
имя
на
твоем
надгробии
потому
что
со
мной
Senki
nem
szórakozhat
főleg
te
nem
Никто
не
может
веселиться,
особенно
ты.
Az
ilyen
kis
férgeket
egybe
lenyelem
Я
глотаю
таких
маленьких
червячков
в
одну.
Az
arcod
megízleli
majd
a
tenyerem
Твое
лицо
почувствует
вкус
моей
ладони.
A
csatát
elvesztem
de
a
háborút
nyerem
Я
проиграл
битву,
но
выиграл
войну.
Ellenségem
van
de
nincs
ellenfelem
У
меня
есть
враг,
но
нет
противника.
Előbb
vagy
utóbb
a
szádat
elkenem
Рано
или
поздно
я
испачкаю
тебе
рот.
Aztán
ha
letudtam
a
tartozásom
Когда
я
заплачу
свой
долг
Az
életed
filmjén
szakadjon
a
vászon
Порви
холст
на
пленке
своей
жизни.
Remélem
nem
látlak
soha
többet
Надеюсь,
я
никогда
не
увижу
тебя
снова.
Így
azt
mondom
szórjunk
most
mindenre
földet
Поэтому
я
говорю:
давайте
сейчас
все
обольем
грязью.
Hidd
el
ez
jó,
jó,
jó
Поверь
мне,
это
хорошо,
Хорошо,
хорошо.
Nem
kérek
semmi
mást
tőled
Я
не
прошу
тебя
ни
о
чем
другом.
Add
amit
adnál
tedd
amit
tennél
Отдавай
то,
что
ты
бы
отдал,
делай
то,
что
ты
бы
сделал.
Szórjunk
mindenre
Földet
Посыпьте
все
Землей.
Hidd
el
ez
jó,
jó,
jó
Поверь
мне,
это
хорошо,
Хорошо,
хорошо.
Nem
kérek
semmi
mást
tőled
Я
не
прошу
тебя
ни
о
чем
другом.
Add
amit
adnál
tedd
amit
tennél
Отдавай
то,
что
ты
бы
отдал,
делай
то,
что
ты
бы
сделал.
Szórjunk
mindenre
Földet
Посыпьте
все
Землей.
Én
a
múltam
miatt
bűnhődtem
nem
fogok
duplán
Я
наказан
за
свое
прошлое
я
не
буду
наказан
дважды
Ha
meg
akarnám
változtatni
akkor
se
tudnám
Даже
если
бы
я
захотел
изменить
это,
я
не
смог
бы.
Hiába
fújsz
rám
ez
már
így
marad
Сколько
бы
ты
на
меня
ни
дул,
так
и
останется.
A
szívem
gyógyul
a
tiéd
meg
szétszakad
Мое
сердце
заживает,
а
твое
разбивается.
Úgyhogy
jobban
tennéd,
ha
összeszednéd
Так
что
тебе
лучше
взять
себя
в
руки.
Magad
és
inkább
megfennéd
az
elméd
Ты
и
твой
разум.
Az
ember
ha
nem
lép
megöli
az
emlék
Если
ты
не
начнешь
действовать,
воспоминания
убьют
тебя.
És
attól
halunk
amitől
éltünk
még
nem
rég
И
мы
умираем
от
того,
чем
жили
долгое
время.
Szakít
az
ásó
és
pereg
a
föld
Лопата
ломается,
и
земля
идет
рябью.
Hogy
immáron
vége
ez
örömmel
tölt
То,
что
все
кончено,
наполняет
меня
радостью.
Megnémul
a
táj
a
talaj
az
hűvös
Земля
прохладная.
Megtisztul
végre
mindegyik
bűnös
Все
грешники
наконец-то
очищены.
Lehet,
hogy
te
már
ezt
soha
nem
érted,
Ты
можешь
никогда
этого
не
понять.
De
nyugodtan
pihen
végre
a
lélek
Но,
наконец,
душа
отдыхает.
Háború
kellett
a
békéhez
Война
была
нужна
для
мира.
Mert
csak
így
juthattunk
el
mi
a
végéhez
Потому
что
это
был
единственный
способ
добраться
до
конца.
Hidd
el
ez
jó,
jó,
jó
Поверь
мне,
это
хорошо,
Хорошо,
хорошо.
Nem
kérek
semmi
mást
tőled
Я
не
прошу
тебя
ни
о
чем
другом.
Add
amit
adnál
tedd
amit
tennél
Отдавай
то,
что
ты
бы
отдал,
делай
то,
что
ты
бы
сделал.
Szórjunk
mindenre
Földet
Посыпьте
все
Землей.
Hidd
el
ez
jó,
jó,
jó
Поверь
мне,
это
хорошо,
Хорошо,
хорошо.
Nem
kérek
semmi
mást
tőled
Я
не
прошу
тебя
ни
о
чем
другом.
Add
amit
adnál
tedd
amit
tennél
Отдавай
то,
что
ты
бы
отдал,
делай
то,
что
ты
бы
сделал.
Szórjunk
mindenre
Földet
Посыпьте
все
Землей.
Csak
szórjuk
a
földet
temetjük
a
múltat
Просто
посыпьте
землю,
мы
похороним
прошлое.
Hideg
és
kietlen
Холодно
и
одиноко.
Mi
álljuk
a
sarat
míg
mindenki
fullad
Мы
стоим
на
своем,
пока
все
тонут.
Idefent
nehezen
lélegzem
Мне
трудно
дышать
здесь,
наверху.
Csak
szórjuk
a
földet
temetjük
a
múltat
Просто
посыпьте
землю,
мы
похороним
прошлое.
Hideg
és
kietlen
Холодно
и
одиноко.
Mi
álljuk
a
sarat
míg
mindenki
fullad
Мы
стоим
на
своем,
пока
все
тонут.
Idefent
nehezen
lélegzem
Мне
трудно
дышать
здесь,
наверху.
Hidd
el
ez
jó,
jó,
jó
Поверь
мне,
это
хорошо,
Хорошо,
хорошо.
Nem
kérek
semmi
mást
tőled
Я
не
прошу
тебя
ни
о
чем
другом.
Add
amit
adnál
tedd
amit
tennél
Отдавай
то,
что
ты
бы
отдал,
делай
то,
что
ты
бы
сделал.
Szórjunk
mindenre
Földet
Посыпьте
все
Землей.
Hidd
el
ez
jó,
jó,
jó
Поверь
мне,
это
хорошо,
Хорошо,
хорошо.
Nem
kérek
semmi
mást
tőled
Я
не
прошу
тебя
ни
о
чем
другом.
Add
amit
adnál
tedd
amit
tennél
Отдавай
то,
что
ты
бы
отдал,
делай
то,
что
ты
бы
сделал.
Szórjunk
mindenre
Földet
Посыпьте
все
Землей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.